第16章 孟夏
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"吕氏春秋",免费读到尾

  【正文】

  一曰:

  孟夏之月,日在毕①,昏翼中②,旦婺女中③。其日丙丁④,其帝炎帝⑤,其神祝融⑥,其虫羽⑦,其音徵⑧,律中仲吕⑨。其数七⑩,其性礼,其事视,其味苦,其臭焦,其祀灶,祭先肺。蝼蝈鸣,丘蚓出,王菩生,苦菜秀。天子居明堂左个,乘朱辂,驾赤骝,载赤旂,衣赤衣,服赤玉,食菽与鸡,其器高以。

  是月也,以立夏。先立夏三日,太史谒之天子曰:“某日立夏,盛德在火。”天子乃斋。立夏之日,天子亲率三公九卿大夫,以迎夏于南郊。还,乃行赏、封侯、庆赐,无不欣说。乃命乐师习合礼乐”。命太尉赞杰俊,遂贤良,举长大;行爵出禄,必当其位。

  是月也,继长增高,无有坏隳。无起土功,无发大众,无伐大树。

  是月也,天子始。命野虞出行田原,劳农劝民,无或失时;命司徒循行县鄙,命农勉作,无伏于都。

  是月也,驱兽无害五谷,无大田猎,农乃升麦。天子乃以彘尝麦,先荐寝庙。

  是月也,聚蓄百药,糜草死,麦秋至。断薄刑,决小罪,出轻系。蚕事既毕,后妃献茧,乃收茧税,以桑为均,贵贱少长如一,以给郊庙之祭服。

  是月也,天子饮酎,用礼乐。

  行之是令,而甘雨至三旬。

  孟夏行秋令,则苦雨数来,五谷不滋,四鄙入保;行冬令,则草木早枯,后乃大水,败其城郭;行春令,则虫蝗为败,暴风来格,秀草不实。【解说】

  依五行学说,夏属火,是万物继续生长繁荣的时期。因此,天子发布政令还应以宽厚为主。天子要“劳农劝民,无或失时”,“命农勉作,无伏于都”;要“断薄刑,决小罪,出轻系”,要祭祀山川百神,为民祈福。而“不可以兴土功,不可以合诸侯,不可以起兵动众,无举大事,以摇荡于气”。

  《孟夏》、《仲夏》、《季夏》三纪所统辖的文章,主要是有关教育和音乐的内容。因为古人认为人的成长离不开教育和音乐的教化。阐述这些内容,也是为了顺应时气。【注释】

  ①日在毕:指太阳的位置在毕宿。毕,星宿名,二十八宿之一,在今金牛座。

  ②翼:星宿名,二十八宿之一,在今巨爵座。中:中星,即晨昏时刻出现在南方中天的星座。

  ③婺女:星宿名,二十八宿之一,又简称“女”,在今宝瓶座。

  ④其:指孟夏。丙丁:五行说认为夏季属火,丙丁也属火,所以说“其日丙了”。下文“其帝炎帝,其神祝融,其虫羽,其音徵,其味苦,其臭焦,其祀灶”等等也都是把五帝等先配五行再配四时的。

  ⑤炎帝:即神农氏,五帝之一,五行家说他以火德统治天下,被尊为南方火德之帝。

  ⑥祝融:颛顼氏之后,名吴回,曾作高辛氏火官,死后被尊为火德之神。

  ⑦羽:指凤鸟之类的羽族。

  ⑧徵(zhǐ):五音之一。

  ⑨仲吕:十二律之一,属阴律。

  ⑩七:阴阳说认为,火生数为二,成数为七,这里指火的成数。参看《孟春》注。

  性:情性。礼:五性(仁义礼智信)之一。

  事:指修身之事。视:五事(貌言视听思)之一。

  灶:五祀之一,指对灶神的祭祀。

  蝼蝈:蛤蟆,蛙的一种,似蟾蜍而小,初夏开始鸣叫。

  王菩(pú):即栝楼,一种药用植物,根和果实可入药。

  苦菜:一种野生草本植物。秀:开花。

  明堂左个:南向明堂的左侧室。

  朱辂(lù):赤红色的车。辂,车。

  骝(liú):黑鬣黑尾的红马。

  夏属火,其色赤,所以上述御用器物都顺应此种颜色。

  菽:豆类。

  觕(cū):大(依高诱说)。器物高而且大是顺应夏季长养之气。

  先:动词,在……之前。

  谒(yè):禀告。

  南郊:邑南七里(“七”取夏之数)。

  庆:赐。

  欣说(yuè):欣喜高兴。说,高兴。这个意义后来写作“悦”。

  乐师:即小乐正,乐官之副职。

  太尉:官名,秦没置,负责军事。赞杰俊:向上禀告举荐有才能的人。赞,禀告,这里有举荐的意思。

  遂:进。贤良:指有德行的人。

  举:举荐。长(chánɡ)大:指形貌高大的人。

  行爵:封爵。出禄:给予俸禄。

  当(dànɡ):相当。

  继长增高:这句是指草木生长繁茂。

  无:通“毋”。不要。隳(huī):毁坏。

  土功:指土木建筑。

  (chī):细葛布。这里用作动词,指穿细葛布做的衣服。

  野虞:主管山林的官吏。

  劳(lào)农:勉励农耕。劝:鼓励。

  时:指农时。

  司徒:九卿之一,主管教化。循行:巡视。县鄙:二干五百家为县,五百家为鄙。这里泛指天子领地之内。

  勉作:努力耕作。

  伏:藏。都:指国都。

  升:献。

  以彘尝麦:就着猪肉品尝麦子。

  糜草:即葶苈,一年生草本药用植物。

  麦秋:麦子成熟的季节。五谷各以其生为春,以成为秋。

  薄刑:轻微的刑罚。

  出:指释放。轻系(jì):指不够判刑的犯人。

  献茧:指后妃献茧于天子,报告蚕事结束。

  茧税:指蚕民收获蚕茧所应交纳的税。

  以桑为均:这句意思是茧税应按桑的多少来均分,桑多多交税,桑少少交税。

  如一:依照同样的标准。

  给(jǐ):供给。郊庙:郊指祭天,庙指祭祖。祭服:祭祀时穿的礼服。

  酎(zhòu):春天酿的醇酒。

  行之是令:实行应在这个月实行的政令。

  至三旬:指十日一次,三旬降三次。

  苦雨:指伤害庄稼的秋雨。数(shuò):屡次。

  滋:长。

  鄙:边邑。保:城堡。这个意义后来写作“堡”。五行说认为秋属金而金生水,主杀气,所以苦雨频来,五谷不长,寇贼来侵。

  败:毁坏。城郭:内城叫城,外城叫郭。五行说认为冬属水,气寒,所以草木早枯,大水毁坏城郭。

  格:至,到。

  秀草:开花的草。实:用作动词,结实。五行说认为春属木,多风,所以暴风到来,草木不结实。

点击下载App,搜索"吕氏春秋",免费读到尾