【正文】
四曰:
先王用非其有如已有之①,通乎君道者也。夫君也者,处虚服素而无智②,故能使众智也③。智反无能④,故能使众能也⑤。能执无为,故能使众为也。无智无能无为,此君之所执也。人主之所惑者则不然。以其智强智⑥,以其能强能,以其为强为。此处人臣之职也。处人臣之职,而欲无壅塞,虽舜不能为。
武王之佐五人⑦,武王之于五人者之事无能也,然而世皆曰取天下者武王也。故武王取非其有如己有之,通乎君道也。通乎君道,则能令智者谋矣,能令勇者怒矣⑧,能令辩者语矣⑨。
夫马者,伯乐相之,造父御之,贤主乘之⑩,一日千里。无御相之劳而有其功,则知所乘矣。今召客者,酒酣,歌舞鼓瑟吹竽,明日不拜乐己者,而拜主人,主人使之也。先王之立功名有似于此。使众能与众贤,功名大立于世,不予佐之者,而予其主,其主使之也。譬之若为宫室,必任巧匠,奚故?曰:匠不巧则宫室不善。夫国,重物也,其不善也岂特宫室哉!巧匠为宫室,为圆必以规,为方必以矩,为平直必以准绳。功已就,不知规矩绳墨,而赏巧匠也。宫室已成,不知巧匠,而皆曰:“善,此某君、某王之宫室也。”此不可不察也。
人主之不通主道者则不然。自为之则不能,任贤者则恶之,与不肖者议之。此功名之所以伤,国家之所以危。
枣,棘之有”;裘,狐之有也。食棘之枣,衣狐之皮,先王固用非其有而已有之。汤武一日而尽有夏商之民,尽有夏商之地,尽有夏商之财。以其民安,而天下莫敢之危;以其地封,而天下莫敢不说;以其财赏,而天下皆竞。无费乎与岐周,而天下称大仁,称大义,通乎用非其有。
白公胜得荆国,不能以其府库分人。七日,石乞曰:“患至矣,不能分人则焚之,毋令人以害我。”白公又不能。九日,叶公入,乃发太府之货予众,出高库之兵以赋民,因攻之。十有九日而白公死。国非其有也,而欲有之,可谓至贪矣。不能为人,又不能自为,可谓至愚矣。譬白公之啬,若枭之爱其子也。
卫灵公天寒凿池,宛春谏曰:“天寒起役,恐伤民。”公曰:“天寒乎?”宛春曰:“公衣狐裘,坐熊席,陬隅有灶,是以不寒。今民衣弊不补,履决不组,君则不寒矣,民则寒矣。”公曰:“善。”令罢役。左右以谏曰:“君凿池,不知天之寒也,而春也知之。以春之知之也而令罢之,福将归于春也,而怨将归于君。”公曰:“不然。夫春也,鲁国之匹夫也,而我举之,夫民未有见焉。今将令民以此见之。且春也有善于寡人有也,春之善非寡人之善欤?”灵公之论宛春,可谓知君道矣。
君者固无任,而以职受任。工拙,下也;赏罚,法也;君奚事哉?若是则受赏者无德,而抵诛者无怨矣,人自反而已。此治之至也。【解说】
本篇也是讲君道的。作者认为,君臣各有其职,善于为君的,应该做到“用非其有如己有之”。这里的关键是执守“无智、无能、无为”的为君之道。如果君主事事都强力疾作,就是使自己从事人臣之职,结果必然会“壅塞”。文章多方设喻、反复申说的就是这个道理。【注释】
①非其有:不是自身所有的东西,指下文的“众智”、“众能”、“众为”。
②处虚:居于清虚。服素:执守素朴,即返朴归真的意思。服,执,持。无智:大智若愚之意。
③众智:众人的智慧。
④反:回归。这个意义后来写作“返”。无能:大巧若拙之意。
⑤众能:众人的才能。
⑥强(qiǎnɡ):勉强。
⑦五人:周公旦、召(shào)公奭(sì)、太公望、毕公高、苏公忿生。
⑧怒:振奋。
⑨辩者:善于言辞的人。
⑩乘之:乘坐马驾的车。之,指马。
功:功效,成效。
所乘:乘车的原则。
乐己者:指歌舞弹唱的倡优。乐,用如使动。
意思是,国家如果治理不好,其危害远非宫室修建不好可比。
功:事。就:成。
恶(wù):担心,害怕。
伤:毁败。
棘:酸枣树。
而:如。
莫敢之危:意思是,没有人敢危害他。
封:分土地给诸侯或臣子。
竞:进,奋发努力。
(yī):殷商统一天下前作为封国的国名。
白公胜:春秋楚人,楚平王太子建之子,惠王十年(公元前479年)作乱,杀令尹、司马,后事败自杀。
石乞:白公胜的党羽。
叶公:楚叶县大夫沈诸梁。
发:打开。太府:国家储藏财物的仓库。货:财物。
高库:国家盛兵车武器的仓库。赋:分发。
为(wéi)人:指以府库分人,为人谋利。
自为(wèi):指焚烧府库以防他人用以危害自己。
枭(xiāo):猫头鹰。据说枭子长大后食其母。白公胜爱惜财物,反被敌方利用而招致杀身之祸,就像猫头鹰爱其子而终于被其子吃掉一样。
卫灵公:春秋卫国君,姓姬,名元,公元前534年-前493年在位。
宛春:卫灵公臣。
起役:兴工。役,劳役,这里指土木工程。
陬(zōu)、隅(yú):角落。
决:裂开。组:编织。
福:好处。
于:如。
无任:没有具体职责。
职:指臣下的职位。受:授,给予。
工:巧。下:臣下。
抵诛:因犯罪而处死。抵,抵挡罪过。臣下分职既定,赏罚都依法而行,并无君主个人爱憎于其中,所以说“无德”、“无怨”。
自反:反躬求己,自省。