第112章 长利
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"吕氏春秋",免费读到尾

  【正文】

  二曰:

  天下之士也者,虑天下之长利,而固处之以身者也①。利虽倍于今,而不便于后,弗为也;安虽长久,而以私其子孙,弗行也。自此观之,陈无宇之可丑亦重矣②,其与伯成子高、周公旦、戎夷也③,形虽同④,取舍之殊,岂不远哉?

  尧治天下,伯成子高立为诸侯。尧授舜,舜授禹,伯成子高辞诸侯而耕。禹往见之,则耕在野。禹趋就下风而问曰⑤:“尧理天下,吾子立为诸侯⑥。今至于我而辞之,故何也⑦?”伯成子高曰:“当尧之时,未赏而民劝⑧,未罚而民畏。民不知怨,不知说⑨,愉愉其如赤子⑩。今赏罚甚数,而民争利且不服,德自此衰,利自此作,后世之乱自此始。夫子盍行乎?无虑吾农事!”协而耰,遂不顾。夫为诸侯,名显荣,实佚乐,继嗣皆得其泽,伯成子高不待问而知之,然而辞为诸侯者,以禁后世之乱也。

  辛宽见鲁缪公曰:“臣而今而后,知吾先君周公之不若太公望封之知也。昔者太公望封于营丘之渚,海阻山高,险固之地也。是故地日广,子孙弥隆。吾先君周公封于鲁,无山林溪谷之险,诸侯四面以达。是故地日削,子孙弥杀。”辛宽出,南宫括入见。公曰:“今者宽也非周公,其辞若是也。”南宫括对曰:“宽少者,弗识也。君独不闻成王之定成周之说乎?其辞曰:”惟余一人,营居于成周。惟余一人,有善易得而见也,有不善易得而诛也。’故曰善者得之,不善者失之,古之道也。夫贤者岂欲其子孙之阻山林之险以长为无道哉?小人哉宽也!”今使燕爵为鸿鹄凤皇虑,则必不得矣。其所求者,瓦之间隙,屋之翳蔚也,与一举则有千里之志,德不盛、义不大则不至其郊。愚庳之民,其为贤者虑,亦犹此也。固妄诽訾,岂不悲哉?

  戎夷违齐如鲁,天大寒而后门,与弟子一人宿于郭外。寒愈甚,谓其弟子曰:“子与我衣,我活也;我与子衣,子活也。我,国士也,为天下惜死;子,不肖人也,不足爱也。子与我子之衣。”弟子曰:“夫不肖人也,又恶能与国士之衣哉?”戎夷太息叹曰:“嗟乎!道其不济夫!”解衣与弟子,夜半而死。弟子遂活。谓戎夷其能必定一世,则未之识。若夫欲利人之心,不可以加矣。达乎分,仁爱之心识也,故能以必死见其义。【解说】

  本篇通过伯成子高辞为诸侯而耕“以禁后世之乱”、周公受封于鲁以避免子孙“阻山林之险以长为无道”、戎夷解衣救活弟子“以必死见其义”等事例,阐明“天下之士也者,虑天下之长利,而固处之以身”的主张。作者从统治阶级的长远利益出发,也批评了像陈无宇那样贪图眼前利益,只顾子孙私利的错误做法。【注释】

  ①固处之以身者也:这句意思是,必定要身体力行。

  ②陈无宇:齐国大夫,谥“桓子”。丑:耻辱。按:陈无宇与鲍文子攻打栾氏、高氏,栾、高出奔,陈、鲍乃分其土地财产,所以这里说他“可丑”。

  ③伯成子高:相传为尧、舜时的诸侯。戎夷:当作“式夷”(依梁玉绳说),齐国的仁人。《汉书·古今人表》作“视夷”,颜师古谓即“式夷”,见《吕氏春秋》。

  ④形:身形。

  ⑤趋就下风:快步走到下风头。这样做是为了表示谦卑。下风,风向的下方,喻下位或劣势。

  ⑥吾子:对人的敬称。

  ⑦故何也:什么缘故呢。(庄子·天地》作“其故何也”。

  ⑧劝:勉力向善。

  ⑨说(yuè):喜悦。

  ⑩愉愉:和悦的样子。

  数(shuò):频繁。

  作:起。

  盍:“何不”的合音词。

  虑:乱,打扰。

  协:和悦。耰(yōu):播种后用土盖上种子。

  佚乐:安乐。

  继嗣:后嗣,继承人。泽:恩泽。

  辛宽:他书或作“辛栎”,鲁穆公臣。鲁缪公:即鲁穆公,战国时期鲁国君主,前407年—前376年在位。

  后“知”字,明智,聪明。这个意义后来写作“智”。

  营丘:古邑名,齐国国都,在今山东省临淄北。渚:水边。

  弥:益,更加。隆:兴旺,兴盛。

  杀:衰弱。

  若是:如此。

  少者:指年轻无知之人。

  识:知道。

  成周:古邑名,在今河南省洛阳东北。周初成王时,为防止殷顽民作乱,周公营建成周,迁殷顽民于此。

  余一人:古代帝王自称。

  诛:责备。

  爵:通“雀”。燕雀皆为小鸟,喻胸无大志目光短浅者(此处喻辛宽)。鸿鹄:即鹄,天鹅。凤皇:俗作“凤凰”,古代传说中的鸟名。鸿鹄凤凰喻志向远大之人。

  翳(yì)蔚:遮盖。翳,遮蔽。

  “则不至其郊”下疑有脱文(依孙锵鸣说)。

  庳(bē):低下。

  固:执一不通,固陋。诽訾:诽谤。

  违:离开。如:往,到……去。

  后门:后于门。门,用如动词,关城门。

  惜:爱惜,舍不得。

  爱:与“惜”义同。

  恶(wū):何,怎么。

  道其不济夫:道大概行不通啦。济,成功。夫,语气词。

  未之识:不能知道是否是这样。之,代词,是“识”的宾语。

  加:超过。

  达乎分:指达乎死生之分,意思是,通晓生和死的区别,当生则生,当死则死。

  识:当为“诚”字之误(依陈昌齐说)。

点击下载App,搜索"吕氏春秋",免费读到尾