第6章 仲春
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"吕氏春秋",免费读到尾

  【正文】

  一曰:

  仲春之月,日在奎①,昏弧中②,旦建星中③。其日甲乙,其帝太嗥,其神句芒,其虫鳞,其音角,律中夹钟④。其数八,其味酸,其臭膻,其祀户,祭先脾。始雨水,桃李华⑤,苍庚鸣⑥,鹰化为鸠⑦。天子居青阳太庙⑧,乘鸾辂,驾苍龙,载青旂,衣青衣,服青玉,食麦与羊,其器疏以达。

  是月也,安萌牙⑨,养幼少,存诸孤⑩;择元日,命人社;命有司,省囹圄,去桎梏,无肆掠,止狱讼。

  是月也,玄鸟至,至之日,以太牢祀于高禖。天子亲往,后妃率九嫔御,乃礼天子所御,带以弓,授以弓矢,于高禖之前。

  是月也,日夜分,雷乃发声,始电。蛰虫咸动,开户始出,先雷三日,奋铎以令于兆民曰:“雷且发声,有不戒其容止者,生子不备,必有凶灾。”日夜分,则同度量,钧衡石,角斗桶,正权概。

  是月也,耕者少舍,乃修阖扇。寝庙必备。无作大事,以妨农功。

  是月也,无竭川泽,无漉陂池,无焚山林。天子乃献羔开冰,先荐寝庙。上丁,命乐正入舞舍采;天子乃率三公、九卿、诸侯,亲往视之。中丁,又命乐正入学习乐。

  是月也,祀不用牺牲,用圭璧,更皮币。

  仲春行秋令,则其国大水,寒气总至,寇戎来征;行冬令,则阳气不胜,麦乃不熟,民多相掠;行夏令,则国乃大旱,暖气早来,虫螟为害。【解说】

  见《孟春》。【注释】

  ①日在奎:指太阳的位置在奎宿。奎,二十八宿之一,在今仙女座。

  ②弧:星宿名,又名弧矢,在鬼宿之南,今属大犬及船尾座。

  ③建星:星宿名,在斗宿之上,今属人马座。

  ④中:应。夹钟:十二律之一。

  ⑤华:花,这里用如动词,开花。

  ⑥苍庚:黄鹂。

  ⑦鸠:布谷鸟。

  ⑧青阳太庙:东向明堂的中间正室。

  ⑨安:用如使动,使……安。萌牙:即萌芽。

  ⑩存:抚恤。孤:无父的儿童。以上三小句是说要适应春季生养之功。

  社:土神,这里用如动词,意为祭祀土神,以祈求五谷丰登。按:先秦只在春天举行一次社祭(春社),秦汉以后则于春秋各举行一次社祭(春社、秋社)。

  有司:主管的官吏,这里指掌管刑法的官吏。省:减少。囹圄(línɡyǔ):牢狱。

  桎梏(zhìɡù):刑具,在手上的叫梏,在脚上的叫桎。

  肆:陈列,这里指执行死刑后陈尸示众。掠:鞭笞。

  狱讼:诉讼之事。狱也是讼的意思。

  玄鸟:燕子。相传有娀氏女简狄吞玄鸟卵而生契,因此后人把它作为男女婚娶的征兆,在它到来时祭祀媒神以求后嗣。

  太牢:祭品中牛羊豕(猪)三牲具备叫“太牢”。高禖:即郊禖。禖,主管嫁娶的媒神。因其祠在郊外,故称郊禖。

  嫔(pín):古代宫廷中女官名。天子有一后、三夫人、九嫔、二十七世妇。这里九嫔泛指宫中所有女眷。御:侍从。

  礼:用如动词,举行礼仪。天子所御:指天子所御幸而有孕的宫眷。

  弓(dú):弓套。

  授以弓矢:把弓箭授给她。给有孕的女眷带上弓套,授予弓矢,是为了祈求能生男孩,因为弓矢之类都是男子勇士所用之具。

  日夜分:日夜时间相等。分:半。

  电:用如动词,打闪。

  咸:都。

  户:指穴。孟春“蛰虫始振“,到仲春才“咸动“、“始出”。

  奋:振动。铎:指木铎,以木为舌的大铃。古代宣布政教法令,要巡行振鸣木铎以引起众人的警觉。

  戒:警戒。容止:这里指男女房中事。

  备:完备。不备指生的小孩有先天残疾。

  凶灾:指父母必有灾祸。

  同:统一。度:计量长短的器具或单位。量(liànɡ):计量体积多少的容器。

  钧:均等。衡:秤杆。石(shí):重量单位,古代一百二十斤为一石。

  角:校正。斗桶:都是量器。

  正:用如使动,使……正,校正。权:秤锤。概:平斗斛的木板。古人在日夜平分之时统一这些度量衡,是为顺应天时。

  少舍:稍稍休息。少,稍。舍,止息。

  阖扇:门户。用木做的叫阖,用竹苇做的叫扇。

  寝庙:古代宗庙中前边祭祖的部分叫庙,后边住人的部分叫寝。

  大事:指战争。

  妨:损害。农功:农事。

  漉(lù):竭,使干涸。陂(bēi):积蓄水的池塘。

  献羔开冰:古人冬天凿下冰块,藏入冰窖,仲春二月,先要献上羊羔祭祀司寒之神,然后才能打开冰窖取冰。

  荐:向鬼神进献。

  上丁:一月之中的第一个丁日。

  入舞:指乐正入国学教练舞蹈。舍:放置。采:指彩帛。古时初次进国学,要以彩帛敬祀先师。

  中丁:一个月中旬的丁日。

  乐:音乐。古人很重视音乐,认为它可以移风易俗,使人民和协。

  祀不用牺牲:指一般的祈祷之礼不用牺牲。上文提到祀高禖用太牢,开冰窖取冰用羔,都是天子举行的一年一度的大礼,不在此例。

  圭璧:祭祀时用作符信的玉器。圭,上尖下方的玉器。璧,圆形而中间有孔的玉器。

  更:更换,代替。皮币:指皮毛缯帛。

  大水:秋天七月,下弦月行入毕宿,日在轸,这时为多雨之时。

  总:忽然。

  寇戎:来犯的敌军。五行家认为秋属金,有杀气,所以行秋令则有兵戎来犯。

  胜:经受得住。

  掠:劫掠。五行家认为冬属阴,行冬令,阴气侵阳,所以阳气不胜,麦不成熟;麦不熟,人民饥饿,所以互相劫掠。

  虫螟:指吃庄稼心儿的虫子。五行家认为夏属火,炎热,所以大旱,暖气早来;因为大旱,所以虫螟为害。

点击下载App,搜索"吕氏春秋",免费读到尾