第59章
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"Lavengro",免费读到尾

  ’He-he-he!’saidtheRabbi,risingfromhisseat;’hehadtwofaces,hadhe?Andwhatdidthosetwofacestypify?Youdonotknow;no,nordidtheRomanswhocarvedhimwithtwofacesknowwhytheydidso;fortheywereonlyhalfenlightened,likeyouandtherestoftheGoyim。Yettheywererightincarvinghimwithtwofaceslookingfromeachother-theywereright,thoughtheyknewnotwhy;therewasatraditionamongthemthattheJaninosohadtwofaces,buttheyknewnotthatonewasfortheworldwhichwasgoneandtheotherfortheworldbeforehim-forthedrownedworldandforthepresent,asMasterLeoAbarbenelsaysinhisDIALOGUESOF

  DIVINELOVE。He-he-he!’continuedtheRabbi,whohadbythistimeadvancedtothedoor,and,turninground,wavedthetwoforefingersofhisrighthandinourfaces;’theGoyimsandEpicouraiyimareclevermen,theyknowhowtomakemoneybetterthanweofIsrael。Mygoodfriendthereisacleverman,Ibringhimmoney,heneverbroughtmeany;BUENO,Idonotblamehim,heknowsmuch,verymuch;butonethingthereismyfrienddoesnotknow,noranyoftheEpicureans,hedoesnotknowthesacredthing-hehasneverreceivedthegiftofinterpretationwhichGodalonegivestotheseed-hehashisgift,Ihavemine-heissatisfied,Idon’tblamehim,BUENO。’

  And,withthislastwordinhismouth,hedeparted。

  ’IsthatmananativeofSpain?’Idemanded。

  ’NotanativeofSpain,’saidtheArmenian,’thoughheisoneofthosewhocallthemselvesSpanishJews,andwhoaretobefoundscatteredthroughoutEurope,speakingtheSpanishlanguagetransmittedtothembytheirancestors,whowereexpelledfromSpaininthetimeofFerdinandandIsabella。’

  ’TheJewsareasingularpeople,’saidI。

  ’Araceofcowardsanddastards,’saidtheArmenian,’withoutahomeorcountry;servantstoservants;persecutedanddespisedbyall。’

  ’AndwhataretheHaiks?’Idemanded。

  ’VerydifferentfromtheJews,’repliedtheArmenian;’theHaikshaveahome-acountry,andcanoccasionallyuseagoodsword;

  thoughitistruetheyarenotwhattheymightbe。’

  ’Thenitisashamethattheydonotbecomeso,’saidI;’buttheyaretoofondofmoney。Thereisyourself,withtwohundredthousandpoundsinyourpocket,cravingformore,whilstyoumightbeturningyourwealthtotheserviceofyourcountry。’

  ’Inwhatmanner?’saidtheArmenian。

  ’IhaveheardyousaythatthegrandoppressorofyourcountryisthePersian;whynotattempttofreeyourcountryfromhisoppression-youhavetwohundredthousandpounds,andmoneyisthesinewofwar?’

  ’Wouldyou,then,havemeattackthePersian?’

  ’Iscarcelyknowwhattosay;fightingisaroughtrade,andIambynomeanscertainthatyouarecalculatedforthescratch。ItisnoteveryonewhohasbeenbroughtupintheschoolofMr。

  PetulengroandTawnoChikno。AllIcansayis,thatifIwereanArmenian,andhadtwohundredthousandpoundstobackme,IwouldattackthePersian。’

  ’Hem!’saidtheArmenian。

  CHAPTERLI

  Theonehalf-crown-Meritinpatience-Cementeroffriendship-

  Dreadfulperplexity-Theusualguttural-Armenianletters-Muchindebtedtoyou-Purehelplessness-Dumbpeople。

  ONEmorningongettingupIdiscoveredthatmywholeworldlywealthwasreducedtoonehalf-crown-throughoutthatdayIwalkedaboutinconsiderabledistressofmind;itwasnowrequisitethatI

  shouldcometoaspeedydecisionwithrespecttowhatIwastodo;

  Ihadnotmanyalternatives,and,beforeIhadretiredtorestonthenightofthedayinquestion,IhaddeterminedthatIcoulddonobetterthanacceptthefirstproposaloftheArmenian,andtranslateunderhissuperintendencetheHaikEsopintoEnglish。

  Ireflected,forImadeavirtueofnecessity,that,afterall,suchanemploymentwouldbeanhonestandhonourableone;honest,inasmuchasbyengaginginitIshoulddoharmtonobody;

  honourable,inasmuchasitwasaliterarytask,whichnoteveryonewascapableofexecuting。itwasnoteveryoneofthebooksellers’

  writersofLondonwhowascompetenttotranslatetheHaikEsop。I

  determinedtoaccepttheofferoftheArmenian。

  OnceortwicethethoughtofwhatImighthavetoundergointhetranslationfromcertainpeculiaritiesoftheArmenian’stemperalmostunsettledme;butamechanicaldivingofmyhandintomypocket,andthefeelingofthesolitaryhalf-crown,confirmedme;

  afterall,thiswasalifeoftrialandtribulation,andIhadreadsomewhereorotherthattherewasmuchmeritinpatience,soI

  determinedtoholdfastinmyresolutionofacceptingtheofferoftheArmenian。

  ButallofasuddenIrememberedthattheArmenianappearedtohavealteredhisintentionstowardsme:heappearednolongerdesirousthatIshouldrendertheHaikEsopintoEnglishforthebenefitofthestock-jobbersonExchange,butratherthatIshouldacquiretherudimentsofdoingbusinessintheArmenianfashion,andaccumulateafortune,whichwouldenablemetomakeafigureupon’Changewiththebestofthestock-jobbers。’Well,’thoughtI,withdrawingmyhandfrommypocket,whitherithadagainmechanicallydived,’afterall,whatwouldtheworld,whatwouldthiscity,bewithoutcommerce?Ibelievetheworld,andparticularlythiscity,wouldcutaverypoorfigurewithoutcommerce;andthenthereissomethingpoeticalintheideaofdoingbusinessaftertheArmenianfashion,dealingwithdark-facedLascarsandRabbinsoftheSephardim。Yes,shouldtheArmenianinsistuponit,Iwillacceptaseatatthedesk,oppositetheMoldavianclerk。IdonotliketheideaofcuffssimilartothosetheArmenianbestowedupontheMoldavianclerk;whatevermerittheremaybeinpatience,Idonotthinkthatmyestimationofthemeritofpatiencewouldbesufficienttoinducemetoremainquietlysittingundertheinflictionofcuffs。IthinkIshould,intheeventofhiscuffingme,knocktheArmeniandown。Well,IthinkIhavehearditsaidsomewhere,thataknock-downblowisagreatcementeroffriendship;IthinkIhaveheardoftwopeoplebeingbetterfriendsthaneveraftertheonehadreceivedfromtheotheraknock-downblow。’

  ThatnightIdreamedIhadacquiredacolossalfortune,somefourhundredthousandpounds,bytheArmenianwayofdoingbusiness,butsuddenlyawokeindreadfulperplexityastohowIshoulddisposeofit。

  Aboutnineo’clocknextmorningIsetofftothehouseoftheArmenian;Ihadnevercalleduponhimsoearlybefore,andcertainlyneverwithaheartbeatingwithsomucheagerness;butthesituationofmyaffairshadbecomeverycritical,andIthoughtthatIoughttolosenotimeininformingtheArmenianthatIwasatlengthperfectlywillingeithertotranslatetheHaikEsopunderhissuperintendence,ortoacceptaseatatthedeskoppositetotheMoldavianclerk,andacquirethesecretsofArmeniancommerce。

  WithaquickstepIenteredthecounting-room,where,notwithstandingtheearlinessofthehour,Ifoundtheclerk,busiedasusualathisdesk。

  Hehadalwaysappearedtomeasingularbeing,thissameMoldavianclerk。Apersonoffewerwordscouldscarcelybeconceived:

  providedhismasterwereathome,hewould,onmyinquiring,nodhishead;and,providedhewerenot,hewouldinvariablyreplywiththemonosyllableNo,deliveredinastrangegutturaltone。Onthepresentoccasion,beingfullofeagernessandimpatience,Iwasabouttopassbyhimtotheapartmentabove,withoutmyusualinquiry,whenheliftedhisheadfromtheledgerinwhichhewaswriting,and,layingdownhispen,motionedtomewithhisforefinger,asiftoarrestmyprogress;whereuponIstopped,and,withapalpitatingheart,demandedwhetherthemasterofthehousewasathome。TheMoldavianclerkrepliedwithhisusualguttural,and,openinghisdesk,ensconcedhisheadtherein。

  ’Itdoesnotmuchmatter,’saidI;’IsupposeIshallfindhimathomeafter’Change;itdoesnotmuchmatter,Icanreturn。’

  Iwasturningawaywiththeintentionofleavingtheroom;atthismoment,however,theheadoftheMoldavianclerkbecamevisible,andIobservedaletterinhishand,whichhehadinsertedinthedeskatthesametimewithhishead;thisheextendedtowardsme,makingatthesametimeasidelongmotionwithhishead,asmuchastosaythatitcontainedsomethingwhichinterestedme。

  Itooktheletter,andtheMoldavianclerkforthwithresumedhisoccupation。Thebackoftheletterboremyname,writteninArmeniancharacters;withatremblinghandIbroketheseal,and,unfoldingtheletter,IbeheldseverallinesalsowritteninthelettersofMesroub,theCadmusoftheArmenians。

  Istaredatthelines,andatfirstcouldnotmakeoutasyllableoftheirmeaning;atlast,however,bycontinuedstaring,I

  discoveredthat,thoughtheletterswereArmenian,thewordswereEnglish;inabouttenminutesIhadcontrivedtodecipherthesenseoftheletter;itransomewhatinthisstyle:-

  ’MYDEARFRIEND-Thewordswhichyouutteredinourlastconversationhavemadeaprofoundimpressionuponme;Ihavethoughtthemoverdayandnight,andhavecometotheconclusionthatitismyboundendutytoattackthePersians。Whentheselinesaredeliveredtoyou,IshallbeontheroutetoArarat。A

  mercantilespeculationwillbetotheworldtheostensiblemotiveofmyjourney,anditissingularenoughthatonewhichoffersconsiderableprospectofadvantagehasjustpresenteditselfontheconfinesofPersia。Thinknot,however,thatmotivesoflucrewouldhavebeensufficientlypowerfultotemptmetotheEastatthepresentmoment。Imayspeculate,itistrue,butIshouldscarcelyhaveundertakenthejourneybutforyourpungentwordsincitingmetoattackthePersians。DoubtnotthatIwillattackthemonthefirstopportunity。Ithankyouheartilyforputtingmeinmindofmyduty。Ihavehitherto,touseyourownwords,beentoofondofmoney-getting,likeallmycountrymen。Iammuchindebtedtoyou;farewell!andmayeveryprosperityawaityou。’

  ForsometimeafterIhaddecipheredtheepistle,Istoodasifrootedtothefloor。Ifeltstunned-mylasthopewasgone;

点击下载App,搜索"Lavengro",免费读到尾