第2章 楚辞2
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"楚辞、千家诗、人间词话、诗品",免费读到尾

  【注释】

  ①离骚:“离骚\"二字的含义,据言有66种之多。主要的说

  法是:一,司马迁《史记·屈原列传》引淮南王刘安《离骚传》

  云:“\'离骚\'者,犹\'离忧\'也。”班固《汉书·离骚赞序》:

  “离,犹遭也;骚,忧也。明己遭忧作辞也。”将\"离骚\"解为

  “遭忧\"。二,王逸《楚辞章句》:“\'离\',别也;\'骚\',愁也。”

  谓\"离骚\"意为\"离别忧愁\"。三,游国恩《离骚篡义》等认

  为\"离骚\"与《楚辞·大招》篇中所说的楚地古曲名《劳商》

  为双声字,\"劳商\"即\"离骚\"之转音,一事而异名;同

  时,\"离骚\"二字可能又有牢骚不平之意。

  ②\"帝高阳\"句;高阳:传说是古帝颛(zhuān)顼(xū)有

  天下时的称号。苗裔(yì):朱熹《楚辞集注》:“苗裔,远孙

  也。苗者,草之茎叶,根所生也。裔者,衣裙之末。衣之余

  也。故以为远末子孙之称也。”据传楚国国君为颛顼帝之后。

  春秋时,楚武王熊通之子名瑕,受封于屈地,子孙因以屈为

  氏。屈原即是屈瑕的后代,所以他自称为\"高阳之苗裔\"。兮

  (xī):语末助词,或以为古音读\"啊\"。

  ③\"朕皇考\"句;朕:我。先秦时人无论上下皆可自称为

  “朕\",至秦始皇才用作帝王自称的专用词。皇:大,美。考:

  对已故的父亲的敬称。”皇考\",犹言英明伟大的父亲。伯庸:

  屈原父亲的字。

  ④\"摄提\"句;摄提:即摄提格。古时根据岁星(木星)的

  运行来纪年,岁星绕日一周约十二年,用十二地支来表示,岁

  星在寅年就叫摄提格。所以此处\"摄提\"指的就是寅年。另据

  朱熹《集注》:“摄提,星名。随斗柄以指十二辰者也。”则

  “摄提\"说明后面的生月生日,不指年份。贞:正当着,正对

  着。孟:开始。陬(zōu):正月的别名。”孟陬\",即孟春正

  月,为一年之始,故云\"孟陬\"。又夏历建寅,正月也就是寅

  月。

  ⑤\"惟庚寅\"句;惟:语助词。庚寅:战国时期用干支纪日,

  此即庚寅日。降:降生。按,以上两句,若用王逸《楚辞章

  句》之说,是屈原自述其生于寅年、寅月、寅日。后人据此对

  屈原出生的年、月、日进行了种种推算,较为流行的说法有:

  一,邹汉勋、刘师培认为在楚宣王二十七年(前343年)正月

  二十一日;二,陈暘认为在楚宣王二十七年正月二十二日;

  三,郭沫若认为在楚宣王三十年(前340年)正月初七日;

  四,浦江清认为在楚威王元年(前339年)正月十四日;五,

  胡念贻认为在楚宣王五十七年(前353年)正月二十三日或二

  十二日。其中,浦江清的推算多为人所认同。

  ⑥\"皇览\"句;皇:即上文\"皇考\"的省称,指其父。览:

  观察。揆(kuí):揣度,估量。初度:初生时节;一说初生时

  的气象或气度。

  ⑦\"肇锡\"句;肇:始。一说为\"兆\"的假借字,指卜兆。

  锡:同\"赐\",赐与。嘉名:美名。

  ⑧\"名余\"句;名:命名,取名,是名词作动词用。正则:

  公正而有法则。屈原名平,字原,\"平\"字即有\"正则\"之义。

  ⑨\"字余\"句;字:取表字。灵:善。均:平地。”灵均\",即

  地之善而均平者,而屈原之\"原\"字就有\"高平之地\"的意

  思。清人王夫之曰:“灵,善也;均,平之则也。地之善而均

  平者也。隐其名而取其义,以属辞赋体然也。”一说\"正则\"

  与\"灵均\"为屈原的小名小字。近年,或有人以为,\"灵均\"

  是一个带有神灵身份及神性色彩的名字。

  ⑩\"纷吾\"句;纷:众盛貌。状语置于句首,是屈原楚辞的

  特殊句法。内美:内在的美,即先天具有的美好素质。也就是

  朱熹《集注》所说的:“生得日月之良,是天赋我美质于内

  也。”又汪瑗《楚辞集解》云:“内美总言上二章祖、父、家世

  之美,日月生时之美,所取名字之美,故曰纷其盛也。”

  “又重之\"句;重(chóng):加上。修:长。能:才能。

  “修能\",即富于才干。一说\"修\"作\"修治\"、\"修饰\"解;另

  说以为\"修\"意为\"美好\"\"能\"与\"态\"通,指容貌、美

  态。

  “扈江离\"句;扈:楚地方言,披于身上。江离:香草名,

  即川芎。辟:同\"僻\",幽僻之处。芷:即白芷,香草名。

  “纫秋兰\"句;纫:连结。秋兰:秋天开花的兰草。佩:

  身上佩带的饰物。这两句是说,不仅将江离和辟芷披挂在身

  上,还把兰草串联起来当佩饰。

  “汩余\"句;汩(yù):楚地方言,水流迅疾的样子,比喻

  时光有如逝水。不及:赶不上。

  不吾与:与:等待。”不吾与\",即\"不与吾\",谓时不我

  待。朱熹《集注》:“言己汲汲自修,常若不及者,恐年岁不待

  我而过去也。”

  “朝搴\"句;朝(zhāo):早晨。搴(qiān):拔取。阰

  (pí):楚地方言,指坡地、山坡。木兰:香木名,又称辛夷,

  今称紫玉兰,是一种落叶乔木,春开紫花。因花形似莲,又称

  木莲。

  “夕揽\"句;揽:采,摘。洲:水中的陆地,沙洲之类。

  宿莽:王逸《章句》谓:“草冬生不死者,楚人名曰宿莽。”或

  说即卷施草,相传其草拔根不死。关于这两句,王逸说:“木

  兰去皮不死,宿莽遇冬不枯,以喻谗人虽欲困己,己受天性,

  终不可变易也。”

  “日月\"句;日月:此指时光。忽:倏忽、迅速。淹:久

  留。

  代序:代,更代;序,次序。言时序更相替换。一说\"序\"

  与\"谢\"古通,\"代序\"即\"代谢\"之意。

  惟:思,想。一说作发语词。

  “恐美人\"句;美人:这是屈原作品中常见的内涵丰富的

  一个语词,或用以喻指楚君,或用以喻指德才美好之人,或用

  以自比,另外还有其他的说法。一般认为,这里是指楚怀王。

  迟暮:晚暮,比喻衰老。

  “不抚壮\"句;不:“何不\"的省文,与下句\"何不\"为互

  文。一说\"不\"字为语气词。抚:凭着、趁着。壮:壮盛。

  弃:去掉。秽:秽恶。此句可有二解,一如徐焕龙《屈辞洗

  髓》所言:“\'抚\',凭也;年富力强,正可凭之以迁善改过。

  三十曰\'壮有室\',正室家之候。\'弃秽\'者,去不洁之蒙,遂

  呈西子之质;皆与\'美人迟暮\'紧相承\";一说是劝楚君凭借

  楚国的民心士气及各种有利条件,摈除黑暗政治,革除弊端。

  此度:此种态度,即上文\"不抚壮而弃秽\"的态度。一说

  “度\"指现行的政治法度。一本\"度\"下有\"也\"字。

  “乘骐骥\"句;骐(qí)骥(jì):骏马。”乘骐骥\",比喻楚

  君能任贤用才。驰骋:奔跑。

  “来吾\"句;来:招呼之语,犹言\"请跟我来\"。道:同

  “导\",引导。夫:语气词。先路:充当前驱,即在前面带路。

  “昔三后\"句;后:君。”三后\",指从前的三位君王,但

  说法不一。或说即黄帝、颛顼、帝喾\"三皇\",王逸《章句》

  以为是夏禹、商汤、周文王,王夫之《楚辞通释》以为是楚之

  先君鬻熊、熊绎、楚庄王。戴震《屈原赋注》以为是楚先君熊

  绎、若敖、蚡冒。按。《左传·昭公十三年》载楚右尹子革语

  曰:“昔我先王熊绎,辟在荆山,筚路蓝缕,以处草莽;跋涉

  山林,以事天子。”《左传·宣公十二年》又记晋栾书曰:“楚自

  克庸以来,其君无日不讨国人而训之于民生之不易。祸至之无

  日,戒惧之不可以怠;……训之以若敖、蚡冒筚路蓝缕。以启

  山林。”可见楚国的这三位先君曾为楚国的崛起和壮大作出了

  重大贡献。楚之后人时常缅怀他们,所以说\"三后\"是熊绎、

  若敖、蚡冒,是较有理由的。纯粹:德行精美而没有任何杂

  质。此乃指\"三后\"而言。

  “固众芳\"句;固:副词,本来,确实。众芳:即下之

  “申椒\"、\"菌桂\"、\"蕙\"、\"茝\"等众香花美木,比喻众多的贤

  才。在:萃集。

  “杂申椒\"句;杂:聚集,拥有。申椒:“椒\"指一种香

  木,即花椒树;\"申\",或以为作\"重叠\"讲。指花椒结子重披

  而言,也有人认为是指地名、人名(如王夫之《通释》云:

  “或申地所产之椒。”)。菌桂:一作\"桂\",香木名,即肉桂。

  其树干浑圆挺拔如竹竿,皮薄可卷;开白花,黄蕊。

  “岂维\"句;维:同\"唯\",独,仅只。夫:彼。蕙:香草

  名,又叫做薰草、零陵香、佩兰。与兰同属。茝(chǎi):即

  白芷,也是一种香草。两句说从前的\"三后\"众芳汇集,重用

  众多贤才,国家因此而致治,并非仅取蕙茝,独独重用少数贤

  能而已。

  耿介:即光明正大。王逸注:“耿,光也;介,大也。”

  “既遵道\"句;既:已经。遵:遵循。道:正确的道路

  (或以为\"道理\")。路:正途。此言尧舜业已遵循治国的正确

  轨道而走上了康庄大道。

  “何桀纣\"句;何:何等,多么,状语置于主语之前。桀:

  夏朝的最后一个君主。纣:商朝的最后一个君主。两人均为古

  代暴君。猖披:或作\"昌披\"、\"倡披\",本指衣不束带之貌,

  引申为猖狂放肆。

  “夫唯\"句;夫(fú):发语词。唯:因为。朱季海《楚辞

  解故》:“楚人言\'夫唯\',犹云\'只以\'、\'正因\'之比,多用

  于铨释所由。捷径:邪出的小路。或\"捷\"作\"速\"解,谓

  为图求快而走斜近小路。窘步:困窘难行。言桀纣未走正道,

  寸步难行。

  “惟夫\"句;惟:发语词。夫(fú):指示代词,彼。党人:

  钱杲之《离骚集传》:“谓时小人相为朋党者。”指楚国当时那

  些在楚王周围结党营私的小人。偷乐:苟且偷安、贪图享乐。

  王逸注:“偷,苟且也。”

  “路幽昧\"句;路:喻指国家的前途。幽昧:昏暗。险隘:

  朱熹《集注》:“险,临危也;隘,履狭也。”即危险狭隘。此

  谓朋比为奸、苟且偷安的小人将使楚国的国势危艰。

  “岂余身\"句;岂:难道。惮(dàn):畏惧。殃:祸殃。

  “恐皇舆\"句;皇舆:王逸《章句》:“皇,君也;舆,君之

  所乘,以喻国也。”以君王之车乘喻指国家。败绩:古时既指

  战车的翻覆,也指战争的溃败。这里以翻车之义比喻国家的覆

  亡。

  “忽奔走\"句;忽:迅疾貌,匆匆忙忙的样子。此是状语

  前置。”奔走先后\",即效力左右。闻一多《离骚解诂》:“\'忽

  奔走以先后\'承上\'皇舆\'言,谓奔走于皇舆之先后也。王逸

  注曰\'奔走先后,四辅之职也\'者。四辅《尚书·大传》谓之

  四邻,曰:\'前曰疑,后曰丞,左曰辅,右曰弼。\'案疑之言碍

  也,碍,止也。丞承古通。车前覆则碍止之,后倾则承持之。

  辅弼之义亦然。”

  “及前王\"句;及:赶上。前王:即上文的\"三后\"。踵:

  脚后跟。武:足迹。此言希望楚王追随前王的足迹。继承前王

  的事业。

  “荃不察\"句;荃(quán):香草,又叫做\"荪\",即\"溪

  荪\",俗名石菖蒲。此处用以隐喻君王。察:体察。中情;内

  情,内心。

  “反信谗\"句;信谗:听信谗言。齌(jì)怒:暴怒、盛怒。

  “余固知\"句;固:本来。謇(jiǎn)謇:本义为口吃难言,

  此指正直敢言之貌。朱熹《集注》:“謇謇,难于言也。直词进

  谏,已所难言,而君亦难听。故其言之出有不易者,如謇吃然

  也。”故王逸本就注其为\"忠贞貌\"。朱冀《离骚辨》则注为

  “直言貌\"。正是朱熹所言。为患:造成祸患。

  “忍而\"句;忍:忍耐。汪瑗《楚辞集解》:“忍,甘受其

  害而不辞之意。”舍:舍弃。二句说,明知忠言直谏会给自己

  带来祸殃,然而无法忍住不说。

  “指九天\"句;九天:九重天。正:通\"证\"。”指九天为

  证\",即对天发誓。

  灵修:\"灵修\"在楚人中有诸如\"神灵\"、\"神明\"、\"神圣\"

  等意义。王逸注:“灵,神也。修,远也。能神明远见者,君

  德也。”朱熹注:“灵修,言其有明智而善修饰,盖妇悦其夫之

  称,亦托词以寓意于君也。”朱冀《离骚辨》曰:“借以况君

  者,只一灵字耳,有尊之为神明之意,望君修其美政。故曰

  灵修。”因此,一般认为,\"灵修\"于此用以指楚王,即楚怀

  王。此句之后,别本或有\"曰黄昏以为期兮,羌中道而改路\"

  二句。洪兴祖等认为是衍文,人多从之,故不录。

  “初既\"句;初:当初。成言:彼此说定。

  “后悔遁\"句;悔:翻悔。遁:改变,变心。有他:有另

  外的打算。此言当初已与我说定,后来又背弃诺言。

  “余既\"句;难:惮,畏惧。”不难离别\",不怕被疏离而

  远别。

  “伤灵修\"句;数(shuò):屡次。化:变化。

  “余既\"句;滋:培植,栽培。畹(wǎn):田三十亩为一

  畹,或说十二亩、二十亩。

  “又树蕙\"句;树:栽种,种植。百亩:与上句\"九畹\"

  皆言其多,不一定确指。

  “畦留夷\"句;畦(qí):本指田垄,此处用为动词,即一

  垄一垄地栽种。留夷:香草名,或谓即芍药。揭车:亦香草名。

  “杂杜衡\"句;杂:用为动词,参杂种植,即套种。杜衡:

  香草名,叶似葵而香,俗称马蹄香。芳芷:即白芷。一般认

  为,上面四句所写的各种香草,皆用以象征各种人才。而栽培

  香草的举动,则象征着培育贤才。

  “冀枝叶\"句;冀:希望。峻茂:长大茂盛。

  “愿竢时\"句;竢(sì):同\"俟\",等待。刈(yì):收割,

  收获。以上是说,希望各种香草都长得枝繁叶茂,希望到时候

  自己能有收获。

  “虽萎绝\"句;萎绝:王逸《章句》:“萎,病也;绝,落

  也。”即枯萎零落。受到摧残。何伤:不必伤心。

  “哀众芳\"句;众芳:指上述各种香草。芜秽:荒芜污秽。

  李光地《离骚经注》:“言我昔者有志于为国培植,冀其及时收

  用。今则不伤其萎绝,而哀其芜秽。虽萎绝,芳性犹在也;芜

  秽,则将化为萧艾。是乃重可哀已。”也就是说,自己一心培

  育的人才虽或被摧折亦不足悲伤,可哀的是他们的变节和堕

  落。

  “众皆\"句;众:指众小人。竞进:争钻营、向上爬。以:

  而。贪婪:王逸《章句》:“爱财曰贪,爱食曰婪。”

  “凭不\"句;凭:王逸《章句》:“楚人名满曰凭。”厌:满

  足。求索:贪求索取。

  “羌内\"句;羌(qiāng):楚地方言,用为发语词。内:向

  内,即对自己。恕己:宽恕自己。量人:衡量别人。此如俗语

  所言:“以小人之心,度君子之腹。”

  “各兴心\"句;兴心:起心,生心。嫉妒:王逸注曰:“害

  贤为嫉。害色为妒。”此言群小起心嫉妒贤者。

  “忽驰骛\"句;忽:急忙。驰骛(wù):到处奔走,即四处

  钻营。追逐:指追逐私利。

  所急:急迫之事。此谓钻营谋私之事不是自己之所急。

  冉冉:渐渐地。

  修名:美好芳洁的名声,即美名。上二句言老之将至,担

  心的是未能树立美名。王逸注:“言众人急于财利,我独急于

  仁义。”正是此意。

  坠露:指从木兰花上坠下的露珠。春天开花的木兰与下句

  的\"秋菊\"相对。

  落英;英:花的别名。”落英\",坠落的花。一说\"落\"意

  为\"始\"。”落英\"为初生的花。孙奕《示儿编》:“《楚辞》云

  夕餐秋菊之落英,谓始生之英可以当夕粮也。\'落\'与《访落》

  《周颂》及章华台成则落(其事见《左传·昭公七年》)之

  \'落\'同。盖嗣王谋之于始则曰\'访落\',宫室始成而祭则曰落

  成。”对此,游国恩《离骚篡义》指出:“此二句坠露落英,本为对文,词旨显然,无待深求。”

  “苟余情\"句;苟:如果,只要。情:思想情操。信:确

  实。姱(kuā):美好。以:而,连词。练要:精练要约。即专

  诚于大事和大节。

  “长咸页颔\"句;咸页(kǎn)颔(hàn):洪兴祖《楚辞补注》:

  “食不饱。面黄貌。”此言只要思想情操美好,又择要道而行,即使颜色憔悴、形容枯槁,那又何妨?

  木根:香木之根,或以为木兰之根。

  “贯薜荔\"句;贯:贯串。薜荔:常绿灌木。蔓生,开小

  花,又名木莲,俗称木馒头。蕊:花心。

  “矫菌桂\"句;矫:举起。

  “索胡绳\"句;索:本义为绳索,这里作动词,是搓绳子

  的意思。胡绳:一种香草,茎叶可为绳索。纟丽(xǐ)纟丽:形容绳子又长又好看的样子。

  “謇吾\"句;謇:楚地方言。发语词。法:效法。前修:

  汪瑗《楚辞集解》:“前修,前代修习道德之圣贤也。”即前代

  贤人。

  服:用。言上述之服食与服饰,非世俗所习用。

  “虽不周\"句;不周:不合,不相容。今之人:即世俗之

  人。

  “愿依\"句;依:依照,依从。彭咸:王逸《章句》谓:

  “彭咸,殷贤大夫,谏其君不听,自投水而死。”按,彭咸究系

  何人,诸说尚多,从屈原作品中多次提到的情况看,当是屈原

  所仰慕的一位前代贤人。遗则:遗留下来的法则,即榜样。

  “长太息\"句;太息:叹息。”长太息\"就是长叹。掩涕:

  擦拭眼泪,一说掩面垂泪。

  “哀民生\"句;民:即\"人\"。”民生\"。人生。一说\"民\"

  指人民。王逸注:“哀念万民受命而生,遭遇多难,以陨其

  身。”朱熹注:“哀此民生,遭乱世而多艰也。”一说\"民\"为

  屈原自指。汪瑗《集解》:“\'哀人生之多艰\'与\'终不察夫人

  心\',人字是屈原自谓也。一作民字。旧注指万民百姓而言,

  非是。”多艰:多难。

  “余虽\"句;虽:王念孙《读书杂志》:“\'虽\'与\'唯\'

  同。言唯有此修行,以致为人所系累也。\'唯\'字古或借作

  \'虽\'。”好:喜好。修姱:修洁而美好。鞿(jī)羁(jī):本指

  马缰绳和马络头。此作动词用,并以马自喻,谓自己好修自

  洁,遂被牵累。一说喻自我检束而不放纵。

  “謇朝谇\"句;謇:发语词。谇(suì):蒋骥《山带阁注楚

  辞》:“谇,诟也。”谓遭受责骂。一说作\"直谏进言\"解。

  替:废弃;一说指谮毁。

  “既替\"句;以:因为。纟襄(xiāng):佩带。”蕙纟襄\",即以

  蕙草作为佩带。

  “又申之\"句;申:重复,加上。这里说:我被废弃,是

  因为我以蕙草为佩饰,又加上我喜欢采集白芷。

  “亦余心\"句;亦:语气词,表示一种转折的语气。所

  善:所崇尚、所爱好。

  九死:死亡多次。”九\",极言其多。

  浩荡:王逸《章句》:“浩犹浩浩,荡犹荡荡,无思虑貌。”

  本义是指大水浩荡、泛滥横流,用以形容人的无思虑、无头脑

  (即糊涂)及放纵胡为。

  民心:人心。

  “众女\"句;众女:喻谗臣。蛾眉:本指蚕蛾弯曲细长的

  触角,古代多用以比喻女子的秀眉,是美女的象征。这一句

  中,作者以众女比喻众小人,以女性自比,而以\"蛾眉\"(美

  貌)比喻美好的品质。

  谣诼:造谣中伤。”诼(zhuó)\",楚方言。王逸注:“诼,犹

  谮也。”

  “固时俗\"句;固:本来。时俗:指时俗之人。工巧:善

  于投机取巧。

  “偭规矩\"句;偭(miǎn):违背。规矩:木工画图的工

  具,用来画圆的叫规,用来画方的叫矩。这里喻指法度。改

  错:改变措施或做法。”错\",通\"措\"。

  “背绳墨\"句;绳墨:木工所用的墨斗墨线,是取直线的

  工具。此喻判断是非标准,即法度。追:追随。曲:邪曲,即

  不合绳墨直线。

  “竞周容\"句;竞:争着。周容:苟合取悦于人。度:方

  法,常规。

  “忳郁邑\"句;忳(tún):深愁貌。郁邑:烦恼苦闷。三字

  状语置于句首。侘(chà)傺(chì):怅然伫立而失意之貌。

  乎:于。朱冀《离骚辨》:“此句无限神情,在\'独\'字、

  \'也\'字内。盖大夫遥想从前一片婆心、满腔热血,不意今日

  到此地位。”

  “宁溘死\"句;宁:宁可。溘(è):忽然。流亡:或以为

  作\"流放\"、\"放逐\"解。王逸《章句》:“宁奄然而死,形体流

  亡。”今人郭沫若《屈原赋今译》译此句为\"我就淹然死去而

  魂离魄散\",今从之。

  此态:即上所言之苟合取容之态。

  “鸷鸟\"句;鸷(zhì):鹰隼之类的猛禽。不群:汪瑗《集

  解》:“不群,言不与众鸟为群也,犹刚正之君子于阘(tà)茸

  之小人也。”

  固然:本来如此。

  “何方圆\"句;何:如何。方:方榫头。圆:圆孔。周:

  合。此谓方榫圆孔不能吻合。

  “夫孰\"句;夫:发语词。孰:谁。异道:不同的道路,

  谓志向不同。

  “屈心\"句;屈心:委届心志。抑志:压抑意志。

  “忍尤\"句;尤:罪过,谓他人强加于己之罪。攘(rǎng):

  招取。一说读为\"让\",谓容忍退让。诟(gòu):诟骂,侮辱。

  “伏清白\"句;伏:通\"服\",行,此意为\"坚持\"。死直:

  坚守正直之道而死。

  “固前圣\"句;固:本来。前圣:前代圣贤。厚:看重。

  “悔相道\"句;相(xiàng):观看,选择。”相道\",即看

  路。一说\"相\"意为\"辅佐\",\"道\"意为\"引导\",即\"来吾

  道(同\'导\')夫先路\"之意(见李陈玉《楚辞笺注》)。察:

  明察,明审。

  “延伫\"句;延伫(zhù):长久伫立,谓迟疑不决。反:同

  “返\",指返归原路。

  “回朕车\"句;意思是:掉转我的车头。转回到原来的路

  上去。复路:走回原路。

  “及行迷\"句;及:趁着。行迷:即迷路。

  “步余马\"句;步:缓行。”步马\",犹今言之\"溜马\"。皋

  (gāo):水边陆地。”兰皋\",长着兰草的水岸。

  “驰椒丘\"句;椒丘:长着椒木的小山。且焉止息:暂且

  于此歇息。”焉\",于此。

  “进不入\"句;进:谓仕进于朝廷。不入:不被重用。离:

  通\"罹\",遭受。尤:罪。

  “退将\"句;退:退出朝廷,即隐退。修:整治。初服:

  当初的服饰,比喻其初衷、夙志。此言既然仕进不能实现抱

  负,不如退隐修洁。

  “制芰荷\";芰(jì):楚人称\"菱\"为\"芰\"。荷:荷叶。

  一说\"芰荷\"即指荷叶。衣:上衣。

  “集芙蓉\"句;芙蓉:荷花。裳:下装。

  “不吾知\"句;不吾知:即\"不知吾\",谓无人了解自己。

  已:算了,罢了。

  “苟余情\"句;苟:如果。信芳:真正芳洁。汪瑗《集

  解》:“二句乃倒文法,本谓苟余情其信芳,则虽不吾知其亦已

  矣,又何伤哉。”

  “高余冠\"句;高:使高。加高。岌(jí)岌:高耸貌。

  “长余佩\";长:使长,加长。佩:佩饰。一说指佩剑。

  陆离:王念孙《读书杂志》云:“\'陆离\'有二义:一为参差

  貌;一为长貌。下文云:\'纷总总其离合兮,斑陆离其上下\',

  ……皆参差之貌也。此云:\'高余冠之岌岌兮,长余佩之陆

  离。\'\'岌岌\'为高貌,则\'陆离\'为长貌,非参差也。”

  “芳与泽\"句;芳与泽:有不同的解释。王逸《章句》:

  “芳,德之臭也,《易》曰\'其臭如兰\'。泽,质之润也。玉坚

  而有润泽。”朱熹《集注》:“芳,谓以香物为衣裳;泽,谓玉

  佩有润泽也。”是\"芳与泽\"皆指香洁之物。但有注家以为

  “泽\"字当作\"垢泽\"、\"污秽\"解(见鲁笔《楚辞达》)。今人

  郭沫若《屈原赋今译》注文曰:“泽字旧未得解。今按《毛诗·

  秦风》\'岂曰无衣,与子同泽。\'郑注:\'泽。亵衣也,近污

  垢。\'即此泽字之义。”从文意看,后一种解释较为合理。杂

  糅:混杂在一起。此句说。芬芳和污浊混杂在一起。比喻贤臣

  与小人同处于朝廷。

  “唯昭质\"句;昭质:光明清白的本质。亏:亏损。

  “忽反顾\"句;忽:忽然。反顾:回顾。游目:纵目远望。

  四荒:即四方边远之地。王逸《章句》:“荒,远也。”

  “佩缤纷\"句;佩:佩饰,即\"纫秋兰以为佩\"之类,用

  以喻自己的品德才能。缤纷:盛多的样子。繁饰:繁富的装

  饰。

  “芳菲菲\"句;菲菲:香气勃勃的样子。弥:更加。章:

  同\"彰\",明显。

  “民生\"句;民生:即人生。乐:乐意,喜欢。

  “余独\"句;好修:喜好修饰,即喜好修饰品德。常:常

  规、习惯。此二句,朱熹《集注》云:“言人生各随气习有所

  好乐,或邪或正,或清或浊,种种不同,而我独好修洁以为

  常。”

点击下载App,搜索"楚辞、千家诗、人间词话、诗品",免费读到尾