第86章
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"The Works of Rudyard Kipling One",免费读到尾

  Attheendofone’sthirdpipethedragonsusedtomoveaboutandfightI’vewatched’em,manyandmanyanightthroughIusedtoregulatemySmokethatway,andnowittakesadozenpipestomake’emstirBesides,theyarealltornanddirty,likethemats,andoldFung-TchingisdeadHediedacoupleofyearsago,andgavemethepipeIalwaysusenow——asilverone,withqueerbeastscrawlingupanddownthereceiver-bottlebelowthecupBeforethat,I

  think,Iusedabigbamboostemwithacoppercup,averysmallone,andagreenjademouthpieceItwasalittlethickerthanawalking-stickstem,andsmokedsweet,verysweetThebambooseemedtosuckupthesmokeSilverdoesn’t,andI’vegottocleanitoutnowandthen,that’sagreatdealoftrouble,butIsmokeitfortheoldman’ssakeHemusthavemadeagoodthingoutofme,buthealwaysgavemecleanmatsandpillows,andthebeststuffyoucouldgetanywhere。

  Whenhedied,hisnephewTsin-lingtookuptheGate,andhecalleditthe“TempleoftheThreePossessions;“butweoldonesspeakofitasthe“HundredSorrows。”allthesameThenephewdoesthingsveryshabbily,andIthinktheMemsahibmusthelphimSheliveswithhim;sameassheusedtodowiththeoldmanThetwoletinallsortsoflowpeople,niggersandall,andtheBlackSmokeisn’tasgoodasitusedtobeI’vefoundburntbraninmypipeoverandoveragainTheoldmanwouldhavediedifthathadhappenedinhistimeBesides,theroomisnevercleaned,andallthematsaretornandcutattheedgesThecoffinhasgone——gonetoChinaagain——

  withtheoldmanandtwoouncesofsmokeinsideit,incaseheshouldwant’emontheway。

  TheJossdoesn’tgetsomanysticksburntunderhisnoseasheusedto;that’sasignofill-luck,assureasDeathHe’sallbrown,too,andnooneeverattendstohimThat’stheMemsahib’swork,I

  know;because,whenTsin-lingtriedtoburngiltpaperbeforehim,shesaiditwasawasteofmoney,and,ifhekeptastickburningveryslowly,theJosswouldn’tknowthedifferenceSonowwe’vegotthesticksmixedwithalotofglue,andtheytakehalf-an-hourlongertoburn,andsmellstinkyLetalonethesmelloftheroombyitselfNobusinesscangetoniftheytrythatsortofthing。

  TheJossdoesn’tlikeitIcanseethatLateatnight,sometimes,heturnsallsortsofqueercolors——blueandgreenandred——justasheusedtodowhenoldFung-Tchingwasalive;andherollshiseyesandstampshisfeetlikeadevil。

  Idon’tknowwhyIdon’tleavetheplaceandsmokequietlyinalittleroomofmyowninthebazarMostlike,Tsin-lingwouldkillmeifIwentaway——hedrawsmysixtyrupeesnow——andbesides,it’ssomuchtrouble,andI’vegrowntobeveryfondoftheGateIt’snotmuchtolookatNotwhatitwasintheoldman’stime,butI

  couldn’tleaveitI’veseensomanycomeinandoutAndI’veseensomanydiehereonthematsthatIshouldbeafraidofdyingintheopennowI’veseensomethingsthatpeoplewouldcallstrangeenough;butnothingisstrangewhenyou’reontheBlackSmoke,excepttheBlackSmokeAndifitwas,itwouldn’tmatter。

  Fung-Tchingusedtobeveryparticularabouthispeople,andnevergotinanyonewho’dgivetroublebydyingmessyandsuchButthenephewisn’thalfsocarefulHetellseverywherethathekeepsa“first-chop“houseNevertriestogetmeninquietly,andmakethemcomfortablelikeFung-TchingdidThat’swhytheGateisgettingalittlebitmoreknownthanitusedtobeAmongtheniggersofcourseThenephewdaren’tgetawhite,or,formatterofthat,amixedskinintotheplaceHehastokeepusthreeofcourse——meandtheMemsahibandtheotherEurasianWe’refixtures。

  Buthewouldn’tgiveuscreditforapipeful——notforanything。

  Oneofthesedays,Ihope,IshalldieintheGateThePersianandtheMadrasmanareterribleshakynowThey’vegotaboytolighttheirpipesforthemIalwaysdothatmyselfMostlike,IshallseethemcarriedoutbeforemeIdon’tthinkIshalleveroutlivetheMemsahiborTsin-lingWomenlastlongerthanmenattheBlack-

  Smoke,andTsin-linghasadealoftheoldman’sbloodinhim,thoughheDOESsmokecheapstuffThebazar-womanknewwhenshewasgoingtwodaysbeforehertime;andSHEdiedonacleanmatwithanicelywaddedpillow,andtheoldmanhungupherpipejustabovetheJossHewasalwaysfondofher,IfancyButhetookherbanglesjustthesame。

  Ishouldliketodielikethebazar-woman——onaclean,coolmatwithapipeofgoodstuffbetweenmylipsWhenIfeelI’mgoing,I

  shallaskTsin-lingforthem,andhecandrawmysixtyrupeesamonth,freshandfresh,aslongashepleases,andwatchtheblackandreddragonshavetheirlastbigfighttogether;andthen。

  Well,itdoesn’tmatterNothingmattersmuchtome——onlyI

  wishedTsin-lingwouldn’tputbranintotheBlackSmoke。

  THESTORYOFMUHAMMADDIN。

  “Whoisthehappyman?Hethatseesinhisownhouseathomelittlechildrencrownedwithdust,leapingandfallingandcrying。”

  Munichandra,translatedbyProfessorPeterson。

  Thepolo-ballwasanoldone,scarred,chipped,anddintedItstoodonthemantelpieceamongthepipe-stemswhichImamDin,khitmatgar,wascleaningforme。

  “DoestheHeaven-bornwantthisball?”saidImamDin,deferentially。

  TheHeaven-bornsetnoparticularstorebyit;butofwhatusewasapolo-balltoakhitmatgar?

  “ByYourHonor’sfavor,IhavealittlesonHehasseenthisball,anddesiresittoplaywithIdonotwantitformyself。”

  NoonewouldforaninstantaccuseportlyoldImamDinofwantingtoplaywithpolo-ballsHecarriedoutthebatteredthingintotheverandah;andtherefollowedahurricaneofjoyfulsqueaks,apatterofsmallfeet,andthethud-thud-thudoftheballrollingalongthegroundEvidentlythelittlesonhadbeenwaitingoutsidethedoortosecurehistreasureButhowhadhemanagedtoseethatpolo-

  ball?

  Nextday,comingbackfromofficehalfanhourearlierthanusual,I

  wasawareofasmallfigureinthedining-room——atiny,plumpfigureinaridiculouslyinadequateshirtwhichcame,perhaps,half-waydownthetubbystomachItwanderedroundtheroom,thumbinmouth,crooningtoitselfasittookstockofthepicturesUndoubtedlythiswasthe“littleson。”

  Hehadnobusinessinmyroom,ofcourse;butwassodeeplyabsorbedinhisdiscoveriesthathenevernoticedmeinthedoorwayI

  steppedintotheroomandstartledhimnearlyintoafitHesatdownonthegroundwithagaspHiseyesopened,andhismouthfollowedsuitIknewwhatwascoming,andfled,followedbyalong,dryhowlwhichreachedtheservants’quartersfarmorequicklythananycommandofminehadeverdoneIntensecondsImamDinwasinthedining-roomThendespairingsobsarose,andIreturnedtofindImamDinadmonishingthesmallsinnerwhowasusingmostofhisshirtasahandkerchief。

  “Thisboy。”saidImamDin,judicially,“isabudmash,abigbudmash。

  Hewill,withoutdoubt,gotothejail-khanaforhisbehavior。”

  Renewedyellsfromthepenitent,andanelaborateapologytomyselffromImamDin。

  “Tellthebaby。”saidI,“thattheSahibisnotangry,andtakehimaway。”ImamDinconveyedmyforgivenesstotheoffender,whohadnowgatheredallhisshirtroundhisneck,string-wise,andtheyellsubsidedintoasobThetwosetoffforthedoor“Hisname。”

  saidImamDin,asthoughthenamewerepartofthecrime,“isMuhammadDin,andheisabudmash。”Freedfrompresentdanger,MuhammadDinturnedround,inhisfather’sarms,andsaidgravely:——

  “ItistruethatmynameisMuhammadDin,Tahib,butIamnotabudmashIamaMAN!”

  FromthatdaydatedmyacquaintancewithMuhammadDin。

  Neveragaindidhecomeintomydining-room,butontheneutralgroundofthecompound,wegreetedeachotherwithmuchstate,thoughourconversationwasconfinedto“Talaam,Tahib“fromhissideand“SalaamMuhammadDin“frommineDailyonmyreturnfromoffice,thelittlewhiteshirt,andthefatlittlebodyusedtorisefromtheshadeofthecreeper-coveredtrelliswheretheyhadbeenhid;

  anddailyIcheckedmyhorsehere,thatmysalutationmightnotbeslurredoverorgivenunseemly。

  MuhammadDinneverhadanycompanionsHeusedtotrotaboutthecompound,inandoutofthecastor-oilbushes,onmysteriouserrandsofhisownOnedayIstumbleduponsomeofhishandiworkfardownthegroundHehadhalfburiedthepolo-ballindust,andstucksixshrivelledoldmarigoldflowersinacirclerounditOutsidethatcircleagain,wasarudesquare,tracedoutinbitsofredbrickalternatingwithfragmentsofbrokenchina;thewholeboundedbyalittlebankofdustThebhistiefromthewell-curbputinapleaforthesmallarchitect,sayingthatitwasonlytheplayofababyanddidnotmuchdisfiguremygarden。

  HeavenknowsthatIhadnointentionoftouchingthechild’sworkthenorlater;but,thatevening,astrollthroughthegardenbroughtmeunawaresfullonit;sothatItrampled,beforeIknew,marigold-heads,dust-bank,andfragmentsofbrokensoap-dishintoconfusionpastallhopeofmendingNextmorningIcameuponMuhammadDincryingsoftlytohimselfovertheruinIhadwrought。

  SomeonehadcruellytoldhimthattheSahibwasveryangrywithhimforspoilingthegarden,andhadscatteredhisrubbishusingbadlanguagethewhileMuhammadDinlaboredforanhourateffacingeverytraceofthedust-bankandpotteryfragments,anditwaswithatearfulapologeticfacethathesaid,“TalaamTahib。”whenI

  camehomefromtheofficeAhastyinquiryresultedinImamDininformingMuhammadDinthatbymysingularfavorhewaspermittedtodisporthimselfashepleasedWhereatthechildtookheartandfelltotracingtheground-planofanedificewhichwastoeclipsethemarigold-polo-ballcreation。

  Forsomemonths,thechubbylittleeccentricityrevolvedinhishumbleorbitamongthecastor-oilbushesandinthedust;alwaysfashioningmagnificentpalacesfromstaleflowersthrownawaybythebearer,smoothwater-wornpebbles,bitsofbrokenglass,andfeatherspulled,Ifancy,frommyfowls——alwaysaloneandalwayscrooningtohimself。

  Agayly-spottedsea-shellwasdroppedonedayclosetothelastofhislittlebuildings;andIlookedthatMuhammadDinshouldbuildsomethingmorethanordinarilysplendidonthestrengthofitNorwasIdisappointedHemeditatedforthebetterpartofanhour,andhiscrooningrosetoajubilantsongThenhebegantracingindustItwouldcertainlybeawondrouspalace,thisone,foritwastwoyardslongandayardbroadinground-planButthepalacewasnevercompleted。

  NextdaytherewasnoMuhammadDinattheheadofthecarriage-

  drive,andno“TalaamTahib“towelcomemyreturnIhadgrownaccustomedtothegreeting,anditsomissiontroubledmeNextday,ImamDintoldmethatthechildwassufferingslightlyfromfeverandneededquinineHegotthemedicine,andanEnglishDoctor。

  “Theyhavenostamina,thesebrats。”saidtheDoctor,asheleftImamDin’squarters。

  Aweeklater,thoughIwouldhavegivenmuchtohaveavoidedit,I

  metontheroadtotheMussulmanburying-groundImamDin,accompaniedbyoneotherfriend,carryinginhisarms,wrappedinawhitecloth,allthatwasleftoflittleMuhammadDin。

  ONTHESTRENGTHOFALIKENESS。

  Ifyourmirrorbebroken,lookintostillwater;buthaveacarethatyoudonotfallin。

  HinduProverb。

  Nexttoarequitedattachment,oneofthemostconvenientthingsthatayoungmancancarryaboutwithhimatthebeginningofhiscareer,isanunrequitedattachmentItmakeshimfeelimportantandbusiness-like,andblase,andcynical;andwheneverhehasatouchofliver,orsuffersfromwantofexercise,hecanmournoverhislostlove,andbeveryhappyinatender,twilightfashion。

  Hannasyde’saffairofthehearthadbeenaGodsendtohimItwasfouryearsold,andthegirlhadlongsincegivenupthinkingofit。

  ShehadmarriedandhadmanycaresofherownInthebeginning,shehadtoldHannasydethat,“whileshecouldneverbeanythingmorethanasistertohim,shewouldalwaystakethedeepestinterestinhiswelfare。”ThisstartlinglynewandoriginalremarkgaveHannasydesomethingtothinkoverfortwoyears;andhisownvanityfilledintheothertwenty-fourmonthsHannasydewasquitedifferentfromPhilGarron,but,nonetheless,hadseveralpointsincommonwiththatfartooluckyman。

点击下载App,搜索"The Works of Rudyard Kipling One",免费读到尾