第35章
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"TWENTY-THREE TALES",免费读到尾

  Ilyásthankedhisneighbour,andheandhiswifetookservicewithMuhammad-Shahaslabourers。Atfirstthepositionseemedhardtothem,buttheygotusedtoit,andlivedon,workingasmuchastheirstrengthallowed。

  Muhammad-Shahfounditwastohisadvantagetokeepsuchpeople,because,havingbeenmastersthemselves,theyknewhowtomanageandwerenotlazy,butdidalltheworktheycould。YetitgrievedMuhammad-Shahtoseepeoplebroughtsolowwhohadbeenofsuchhighstanding。

  IthappenedoncethatsomeofMuhammad-Shah’srelativescamefromagreatdistancetovisithim,andaMullahcametoo。

  Muhammad-ShahtoldIlyástocatchasheepandkillit。Ilyásskinnedthesheep,andboiledit,andsentitintotheguests。Theguestsatethemutton,hadsometea,andthenbegandrinkingkumiss。

  Astheyweresittingwiththeirhostondowncushionsonacarpet,conversingandsippingkumissfromtheircups,Ilyás,havingfinishedhisworkpassedbytheopendoor。Muhammad-Shah,seeinghimpass,saidtooneoftheguests:

  ’Didyounoticethatoldmanwhopassedjustnow?’

  ’Yes,’saidthevisitor,’whatisthereremarkableabouthim?’

  ’Onlythis——thathewasoncetherichestmanamongus,’repliedthehost。’HisnameisIlyás。Youmayhaveheardofhim。’

  ’OfcourseIhaveheardofhim,’theguestanswered’Ineversawhimbefore,buthisfamehasspreadfarandwide。’

  ’Yes,andnowhehasnothingleft,’saidMuhammad-Shah,’andheliveswithmeasmylabourer,andhisoldwomanisheretoo——

  shemilksthemares。’

  Theguestwasastonished:heclickedwithhistongue,shookhishead,andsaid:

  ’Fortuneturnslikeawheel。Onemanitlifts,anotheritsetsdown!

  Doesnottheoldmangrieveoverallhehaslost?’

  ’Whocantell。Helivesquietlyandpeacefully,andworkswell。’

  ’MayIspeaktohim?’askedtheguest。’Ishouldliketoaskhimabouthislife。’

  ’Whynot?’repliedthemaster,andhecalledfromthekibítka[18]

  inwhichtheyweresitting:

  ’Babay;’whichintheBashkirtonguemeans’Grandfather’’comeinandhaveacupofkumisswithus,andcallyourwifeherealso。’

  Ilyásenteredwithhiswife;andafterexchanginggreetingswithhismasterandtheguests,herepeatedaprayer,andseatedhimselfnearthedoor。Hiswifepassedinbehindthecurtainandsatdownwithhermistress。

  ACapofkumisswashandedtoIlyás;hewishedtheguestsandhismastergoodhealth,bowed,drankalittle,andputdownthecup。

  ’Well,Daddy,’saidtheguestwhohadwishedtospeaktohim,’Isupposeyoufeelrathersadatthesightofus。Itmustremindyouofyourformerprosperity,andofyourpresentsorrows。’

  Ilyássmiled,andsaid:

  ’IfIweretotellyouwhatishappinessandwhatismisfortune,youwouldnotbelieveme。Youhadbetteraskmywife。Sheisawoman,andwhatisinherheartisonhertongue。Shewilltellyouthewholetruth。’

  Theguestturnedtowardsthecurtain。

  ’Well,Granny,’hecried,’tellmehowyourformerhappinesscompareswithyourpresentmisfortune。’

  AndSham-Shemagiansweredfrombehindthecurtain:

  ’ThisiswhatIthinkaboutit:MyoldmanandIlivedforfiftyyearsseekinghappinessandnotfindingit;anditisonlynow,theselasttwoyears,sincewehadnothingleftandhavelivedaslabourers,thatwehavefoundrealhappiness,andwewishfornothingbetterthanourpresentlot。’

  Theguestswereastonished,andsowasthemaster;heevenroseanddrewthecurtainback,soastoseetheoldwoman’sface。

  Thereshestoodwithherarmsfolded,lookingatheroldhusband,andsmiling;andhesmiledbackather。Theoldwomanwenton:

  ’Ispeakthetruthanddonotjest。Forhalfacenturywesoughtforhappiness,andaslongaswewererichweneverfoundit。Nowthatwehavenothingleft,andhavetakenserviceaslabourers,wehavefoundsuchhappinessthatwewantnothingbetter。’

  ’Butinwhatdoesyourhappinessconsist?’askedtheguest。

  ’Why,inthis,’shereplied,’whenwewererichmyhusbandandIhadsomanycaresthatwehadnotimetotalktooneanother,ortothinkofoursouls,ortopraytoGod。Nowwehadvisitors,andhadtoconsiderwhatfoodtosetbeforethem,andwhatpresentstogivethem,lesttheyshouldspeakillofus。Whentheyleft,wehadtolookafterourlabourerswhowerealwaystryingtoshirkworkandgetthebestfood,whilewewantedtogetallwecouldoutofthem。Sowesinned。Thenwewereinfearlestawolfshouldkillafoaloracalf,orthievesstealourhorses。Welayawakeatnight,worryinglesttheewesshouldoverlietheirlambs,andwegotupagainandagaintoseethatallwaswell。Onethingattendedto,anothercarewouldspringup:how,forinstance,togetenoughfodderforthewinter。Andbesidesthat,myoldmanandIusedtodisagree。Hewouldsaywemustdosoandso,andI

  woulddifferfromhim;andthenwedisputed——sinningagain。Sowepassedfromonetroubletoanother,fromonesintoanother,andfoundnohappiness。’

  ’Well,andnow?’

  ’Now,whenmyhusbandandIwakeinthemorning,wealwayshavealovingwordforoneanotherandwelivepeacefully,havingnothingtoquarrelabout。Wehavenocarebuthowbesttoserveourmaster。Weworkasmuchasourstrengthallowsanddoitwithawill,thatourmastermaynotlosebutprofitbyus。Whenwecomein,dinnerorsupperisreadyandthereiskumisstodrink。

  Wehavefueltoburnwhenitiscoldandwehaveourfurcloak。Andwehavetimetotalk,timetothinkofoursouls,andtimetopray。Forfiftyyearswesoughthappiness,butonlynowatlasthavewefoundit。’

  Theguestslaughed。

  ButIlyássaid:

  ’Donotlaugh,friends。Itisnotamatterforjesting——itisthetruthoflife。Wealsowerefoolishatfirst,andweptatthelossofourwealth;butnowGodhasshownusthetruth,andwetellit,notforourownconsolation,butforyourgood。’

  AndtheMullahsaid:

  ’Thatisawisespeech。Ilyáshasspokentheexacttruth。ThesameissaidinHolyWrit。’

  Andtheguestsceasedlaughingandbecamethoughtful。

  thethreehermitsTHETHREEHERMITS

  ANOLDLEGENDCURRENTINTHEVOLGADISTRICT

  ’Andinprayingusenotvainrepetitions,astheGentilesdo:fortheythinkthattheyshallbeheardfortheirmuchspeaking。Benotthereforelikeuntothem:foryourFatherknowethwhatthingsyehaveneedof,beforeyeaskHim。’——Matt。vi。7,8。

  ABISHOPwassailingfromArchangeltotheSolovétskMonastery;

  andonthesamevesselwereanumberofpilgrimsontheirwaytovisittheshrinesatthatplace。Thevoyagewasasmoothone。

  Thewindfavourable,andtheweatherfair。Thepilgrimslayondeck,eating,orsatingroupstalkingtooneanother。TheBishop,too,cameondeck,andashewaspacingupanddown,henoticedagroupofmenstandingneartheprowandlisteningtoafishermanwhowaspointingtotheseaandtellingthemsomething。TheBishopstopped,andlookedinthedirectioninwhichthemanwaspointing。Hecouldseenothinghowever,buttheseaglisteninginthesunshine。Hedrewnearertolisten,butwhenthemansawhim,hetookoffhiscapandwassilent。Therestofthepeoplealsotookofftheircaps,andbowed。

  ’Donotletmedisturbyou,friends,’saidtheBishop。’Icametohearwhatthisgoodmanwassaying。’

  ’Thefishermanwastellingusaboutthehermits,’repliedone,atradesman,ratherbolderthantherest。

  ’Whathermits?’askedtheBishop,goingtothesideofthevesselandseatinghimselfonabox。’Tellmeaboutthem。Ishouldliketohear。Whatwereyoupointingat?’

  ’Why,thatlittleislandyoucanjustseeoverthere,’answeredtheman,pointingtoaspotaheadandalittletotheright。’Thatistheislandwherethehermitsliveforthesalvationoftheirsouls。’

  ’Whereistheisland?’askedtheBishop。’Iseenothing。’

  ’There,inthedistance,ifyouwillpleaselookalongmyhand。Doyouseethatlittlecloud?Belowitandabittotheleft,thereisjustafaintstreak。Thatistheisland。’

  TheBishoplookedcarefully,buthisunaccustomedeyescouldmakeoutnothingbutthewatershimmeringinthesun。

  ’Icannotseeit,’hesaid。’Butwhoarethehermitsthatlivethere?’

  ’Theyareholymen,’answeredthefisherman。’Ihadlongheardtellofthem,butneverchancedtoseethemmyselftilltheyearbeforelast。’

  Andthefishermanrelatedhowonce,whenhewasoutfishing,hehadbeenstrandedatnightuponthatisland,notknowingwherehewas。Inthemorning,ashewanderedabouttheisland,hecameacrossanearthhut,andmetanoldmanstandingnearit。

  Presentlytwootherscameout,andafterhavingfedhim,anddriedhisthings,theyhelpedhimmendhisboat。

  ’Andwhataretheylike?’askedtheBishop。

点击下载App,搜索"TWENTY-THREE TALES",免费读到尾