第5章
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"THE YELLOW FAIRY BOOK",免费读到尾

  Thistimeshedidnottakehimtoasplendidpalace,buttoadeepcaveinarock,wheretherewerechainshangingfromthewall。Themaidennowchainedtheyoungman’shandsandfeetsothathecouldnotescape;thenshesaidinanangryvoice,’Hereyoushallremainchainedupuntilyoudie。Iwillbringyoueverydayenoughfoodtopreventyoudyingofhunger,butyouneedneverhopeforfreedomanymore。’Withthesewordsshelefthim。

  TheoldKingandhisdaughterwaitedanxiouslyformanyweeksforthePrince’sreturn,butnonewsofhimarrived。TheKing’sdaughteroftendreamedthatherhusbandwasgoingthroughsomegreatsuffering:shethereforebeggedherfathertosummonalltheenchantersandmagicians,thattheymighttrytofindoutwherethePrincewasandhowhecouldbesetfree。Butthemagicians,withalltheirarts,couldfindoutnothing,exceptthathewasstilllivingandundergoinggreatsuffering;butnonecouldtellwherehewastobefound。AtlastacelebratedmagicianfromFinlandwasbroughtbeforetheKing,whohadfoundoutthattheKing’sson-in-lawwasimprisonedintheEast,notbymen,butbysomemorepowerfulbeing。TheKingnowsentmessengerstotheEasttolookforhisson-in-law,andtheybygoodluckmetwiththeoldmagicianwhohadinterpretedthesignsonKingSolomon’sring,andthuswaspossessedofmorewisdomthananyoneelseintheworld。Themagiciansoonfoundoutwhathewishedtoknow,andpointedouttheplacewherethePrincewasimprisoned,butsaid:’Heiskepttherebyenchantment,andcannotbesetfreewithoutmyhelp。Iwillthereforegowithyoumyself。’

  Sotheyallsetout,guidedbybirds,andaftersomedayscametothecavewheretheunfortunatePrincehadbeenchainedupfornearlysevenyears。Herecognisedthemagicianimmediately,buttheoldmandidnotknowhim,hehadgrownsothin。However,heundidthechainsbythehelpofmagic,andtookcareofthePrinceuntilherecoveredandbecamestrongenoughtotravel。

  WhenhereachedhomehefoundthattheoldKinghaddiedthatmorning,sothathewasnowraisedtothethrone。Andnowafterhislongsufferingcameprosperity,whichlastedtotheendofhislife;buthenevergotbackthemagicring,norhasiteveragainbeenseenbymortaleyes。

  Now,ifYOUhadbeenthePrince,wouldyounotratherhavestayedwiththeprettywitch-maiden?

  ManyyearsagotherelivedanEmperorwhowassofondofnewclothesthathespentallhismoneyontheminordertobebeautifullydressed。Hedidnotcareabouthissoldiers,hedidnotcareaboutthetheatre;heonlylikedtogooutwalkingtoshowoffhisnewclothes。Hehadacoatforeveryhouroftheday;andjustastheysayofaking,’Heisinthecouncil-chamber,’theyalwayssaidhere,’TheEmperorisinthewardrobe。’

  Inthegreatcityinwhichhelivedtherewasalwayssomethinggoingon;everydaymanystrangerscamethere。Onedaytwoimpostorsarrivedwhogavethemselvesoutasweavers,andsaidthattheyknewhowtomanufacturethemostbeautifulclothimaginable。Notonlywerethetextureandpatternuncommonlybeautiful,buttheclotheswhichweremadeofthestuffpossessedthiswonderfulpropertythattheywereinvisibletoanyonewhowasnotfitforhisoffice,orwhowasunpardonablystupid。

  ’Thosemustindeedbesplendidclothes,’thoughttheEmperor。

  ’IfIhadthemonIcouldfindoutwhichmeninmykingdomareunfitfortheofficestheyhold;Icoulddistinguishthewisefromthestupid!Yes,thisclothmustbewovenformeatonce。’

  Andhegaveboththeimpostorsmuchmoney,sothattheymightbegintheirwork。

  Theyplacedtwoweaving-looms,andbegantodoasiftheywereworking,buttheyhadnottheleastthingonthelooms。Theyalsodemandedthefinestsilkandthebestgold,whichtheyputintheirpockets,andworkedattheemptyloomstilllateintothenight。

  ’Ishouldlikeverymuchtoknowhowfartheyhavegotonwiththecloth,’thoughttheEmperor。Butherememberedwhenhethoughtaboutitthatwhoeverwasstupidornotfitforhisofficewouldnotbeabletoseeit。Nowhecertainlybelievedthathehadnothingtofearforhimself,buthewantedfirsttosendsomebodyelseinordertoseehowhestoodwithregardtohisoffice。Everybodyinthewholetownknewwhatawonderfulpowertheclothhad,andtheywereallcurioustoseehowbadorhowstupidtheirneighbourwas。

  ’Iwillsendmyoldandhonouredministertotheweavers,’

  thoughttheEmperor。’Hecanjudgebestwhattheclothislike,forhehasintellect,andnooneunderstandshisofficebetterthanhe。’

  Nowthegoodoldministerwentintothehallwherethetwoimpostorssatworkingattheemptyweaving-looms。’Dearme!’

  thoughttheoldminister,openinghiseyeswide,’Icanseenothing!’Buthedidnotsayso。

  Boththeimpostorsbeggedhimtobesokindastostepcloser,andaskedhimifitwerenotabeautifultextureandlovelycolours。Theypointedtotheemptyloom,andthepooroldministerwentforwardrubbinghiseyes;buthecouldseenothing,fortherewasnothingthere。

  ’Dear,dear!’thoughthe,’canIbestupid?Ihaveneverthoughtthat,andnobodymustknowit!CanIbenotfitformyoffice?

  No,ImustcertainlynotsaythatIcannotseethecloth!’

  ’Haveyounothingtosayaboutit?’askedoneofthemenwhowasweaving。

  ’Oh,itislovely,mostlovely!’answeredtheoldminister,lookingthroughhisspectacles。’Whatatexture!Whatcolours!

  Yes,IwilltelltheEmperorthatitpleasesmeverymuch。’

  ’Nowwearedelightedatthat,’saidboththeweavers,andthereupontheynamedthecoloursandexplainedthemakeofthetexture。

  Theoldministerpaidgreatattention,sothathecouldtellthesametotheEmperorwhenhecamebacktohim,whichhedid。

  Theimpostorsnowwantedmoremoney,moresilk,andmoregoldtouseintheirweaving。Theyputitallintheirownpockets,andtherecamenothreadsontheloom,buttheywentonastheyhaddonebefore,workingattheemptyloom。TheEmperorsoonsentanotherworthystatesmantoseehowtheweavingwasgettingon,andwhethertheclothwouldsoonbefinished。Itwasthesamewithhimasthefirstone;helookedandlooked,butbecausetherewasnothingontheemptyloomhecouldseenothing。

  ’Isitnotabeautifulpieceofcloth?’askedthetwoimpostors,andtheypointedtoanddescribedthesplendidmaterialwhichwasnotthere。

  ’StupidIamnot!’thoughttheman,’soitmustbemygoodofficeforwhichIamnotfitted。Itisstrange,certainly,butnoonemustbeallowedtonoticeit。’Andsohepraisedtheclothwhichhedidnotsee,andexpressedtothemhisdelightatthebeautifulcoloursandthesplendidtexture。’Yes,itisquitebeautiful,’hesaidtotheEmperor。

  Everybodyinthetownwastalkingofthemagnificentcloth。

  NowtheEmperorwantedtoseeithimselfwhileitwasstillontheloom。Withagreatcrowdofselectfollowers,amongstwhomwereboththeworthystatesmenwhohadalreadybeentherebefore,hewenttothecunningimpostors,whowerenowweavingwithalltheirmight,butwithoutfibreorthread。

  ’Isitnotsplendid!’saidboththeoldstatesmenwhohadalreadybeenthere。’See,yourMajesty,whatatexture!Whatcolours!’

  Andthentheypointedtotheemptyloom,fortheybelievedthattheotherscouldseetheclothquitewell。

  ’What!’thoughttheEmperor,’Icanseenothing!Thisisindeedhorrible!AmIstupid?AmInotfittobeEmperor?Thatwerethemostdreadfulthingthatcouldhappentome。Oh,itisverybeautiful,’hesaid。’Ithasmygraciousapproval。’Andthenhenoddedpleasantly,andexaminedtheemptyloom,forhewouldnotsaythathecouldseenothing。

  HiswholeCourtroundhimlookedandlooked,andsawnomorethantheothers;buttheysaidliketheEmperor,’Oh!itisbeautiful!’Andtheyadvisedhimtowearthesenewandmagnificentclothesforthefirsttimeatthegreatprocessionwhichwassoontotakeplace。’Splendid!Lovely!Mostbeautiful!’wentfrommouthtomouth;everyoneseemeddelightedoverthem,andtheEmperorgavetotheimpostorsthetitleofCourtweaverstotheEmperor。

  Throughoutthewholeofthenightbeforethemorningonwhichtheprocessionwastotakeplace,theimpostorswereupandwereworkingbythelightofoversixteencandles。ThepeoplecouldseethattheywereverybusymakingtheEmperor’snewclothesready。Theypretendedtheyweretakingtheclothfromtheloom,cutwithhugescissorsintheair,sewedwithneedleswithoutthread,andthensaidatlast,’Nowtheclothesarefinished!’

  TheEmperorcamehimselfwithhismostdistinguishedknights,andeachimpostorhelduphisarmjustasifhewereholdingsomething,andsaid,’See!herearethebreeches!Hereisthecoat!Herethecloak!’andsoon。

  ’Spunclothesaresocomfortablethatonewouldimagineonehadnothingonatall;butthatisthebeautyofit!’

  ’Yes,’saidalltheknights,buttheycouldseenothing,fortherewasnothingthere。

  ’WillitpleaseyourMajestygraciouslytotakeoffyourclothes,’saidtheimpostors,’thenwewillputonthenewclothes,herebeforethemirror。’

  TheEmperortookoffallhisclothes,andtheimpostorsplacedthemselvesbeforehimasiftheywereputtingoneachpartofhisnewclotheswhichwasready,andtheEmperorturnedandbenthimselfinfrontofthemirror。

  ’Howbeautifullytheyfit!Howwelltheysit!’saideverybody。

  ’Whatmaterial!Whatcolours!Itisagorgeoussuit!’

  ’TheyarewaitingoutsidewiththecanopywhichyourMajestyiswonttohaveborneoveryouintheprocession,’announcedtheMasteroftheCeremonies。

  ’Look,Iamready,’saidtheEmperor。’Doesn’titsitwell!’Andheturnedhimselfagaintothemirrortoseeifhisfinerywasonallright。

  Thechamberlainswhowereusedtocarrythetrainputtheirhandsnearthefloorasiftheywereliftingupthetrain;thentheydidasiftheywereholdingsomethingintheair。Theywouldnothaveitnoticedthattheycouldseenothing。

  SotheEmperorwentalongintheprocessionunderthesplendidcanopy,andallthepeopleinthestreetsandatthewindowssaid,’HowmatchlessaretheEmperor’snewclothes!Thattrainfastenedtohisdress,howbeautifullyithangs!’

  Noonewishedittobenoticedthathecouldseenothing,forthenhewouldhavebeenunfitforhisoffice,orelseverystupid。NoneoftheEmperor’sclotheshadmetwithsuchapprovalasthesehad。

点击下载App,搜索"THE YELLOW FAIRY BOOK",免费读到尾