第12章
加入书架 A- A+
点击下载App,搜索"Michael Strogoff",免费读到尾

  Nothingcouldbemoreprimitive,nothingcouldbelesscomfortable;

  but,ontheotherhand,shouldanyaccidenthappenontheway,nothingcouldbemoreeasilyrepaired。ThereisnowantoffirsontheRussianfrontier,andaxle-treesgrownaturallyinforests。

  Thepostextraordinary,knownbythenameof“perck-ladnoi,“

  iscarriedbythetelga,asanyroadisgoodenoughforit。

  Itmustbeconfessedthatsometimestheropeswhichfastentheconcerntogetherbreak,andwhilstthehinderpartremainsstuckinsomebog,thefore-partarrivesatthepost-houseontwowheels;

  butthisresultisconsideredquitesatisfactory。

  MichaelStrogoffwouldhavebeenobligedtoemployatelga,ifhehadnotbeenluckyenoughtodiscoveratarantass。

  ItistobehopedthattheinventionofRussiancoach-builderswilldevisesomeimprovementinthislast-namedvehicle。

  Springsarewantinginitaswellasinthetelga;

  intheabsenceofiron,woodisnotspared;butitsfourwheels,witheightorninefeetbetweenthem,assureacertainequilibriumoverthejoltingroughroads。Asplash-boardprotectsthetravelersfromthemud,andastrongleathernhood,whichmaybepulledquiteovertheoccupiers,sheltersthemfromthegreatheatandviolentstormsofthesummer。

  Thetarantassisassolidandaseasytorepairasthetelga,andis,moreover,lessaddictedtoleavingitshinderpartinthemiddleoftheroad。

  ItwasnotwithoutcarefulsearchthatMichaelmanagedtodiscoverthistarantass,andtherewasprobablynotasecondtobefoundinallPerm。Hehaggledlongabouttheprice,forform’ssake,toactuptohispartasNicholasKorpanoff,aplainmerchantofIrkutsk。

  Nadiahadfollowedhercompanioninhissearchafterasuitablevehicle。

  Althoughtheobjectofeachwasdifferent,bothwereequallyanxioustoarriveattheirgoal。Onewouldhavesaidthesamewillanimatedthemboth。

  “Sister,“saidMichael,“IwishIcouldhavefoundamorecomfortableconveyanceforyou。“

  “Doyousaythattome,brother,whenIwouldhavegoneonfoot,ifneedwere,torejoinmyfather?“

  “Idonotdoubtyourcourage,Nadia,buttherearephysicalfatiguesawomanmaybeunabletoendure。“

  “Ishallendurethem,whatevertheybe,“repliedthegirl。

  “Ifyoueverhearacomplaintfrommeyoumayleavemeintheroad,andcontinueyourjourneyalone。“

  Halfanhourlater,thepodorojnabeingpresentedbyMichael,threepost-horseswereharnessedtothetarantass。Theseanimals,coveredwithlonghair,wereverylikelong-leggedbears。

  Theyweresmallbutspirited,beingofSiberianbreed。

  Thewayinwhichtheiemschikharnessedthemwasthus:

  one,thelargest,wassecuredbetweentwolongshafts,onwhosefartherendwasahoopcarryingtasselsandbells;thetwoothersweresimplyfastenedbyropestothestepsofthetarantass。

  Thiswasthecompleteharness,withmerestringsforreins。

  NeitherMichaelStrogoffnortheyoungLivoniangirlhadanybaggage。

  Therapiditywithwhichonewishedtomakethejourney,andthemorethanmodestresourcesoftheother,preventedthemfromembarrassingthemselveswithpackages。Itwasafortunatething,underthecircumstances,forthetarantasscouldnothavecarriedbothbaggageandtravelers。

  Itwasonlymadefortwopersons,withoutcountingtheiemschik,whokepthisequilibriumonhisnarrowseatinamarvelousmanner。

  Theiemschikischangedateveryrelay。Themanwhodrovethetarantassduringthefirststagewas,likehishorses,aSiberian,andnolessshaggythanthey;longhair,cutsquareontheforehead,hatwithaturned-upbrim,redbelt,coatwithcrossedfacingsandbuttonsstampedwiththeimperialcipher。

  Theiemschik,oncomingupwithhisteam,threwaninquisitiveglanceatthepassengersofthetarantass。Noluggage!——

  andhadtherebeen,whereintheworldcouldhehavestowedit?

  Rathershabbyinappearancetoo。Helookedcontemptuous。

  “Crows,“saidhe,withoutcaringwhetherhewasoverheardornot;

  “crows,atsixcopecksaverst!“

  “No,eagles!“saidMichael,whounderstoodtheiemschik’sslangperfectly;

  “eagles,doyouhear,atninecopecksaverst,andatipbesides。“

  Hewasansweredbyamerrycrackofthewhip。

  InthelanguageoftheRussianpostillionsthe“crow“isthestingyorpoortraveler,whoatthepost-housesonlypaystwoorthreecopecksaverstforthehorses。The“eagle“isthetravelerwhodoesnotmindexpense,tosaynothingofliberaltips。

  Thereforethecrowcouldnotclaimtoflyasrapidlyastheimperialbird。

  NadiaandMichaelimmediatelytooktheirplacesinthetarantass。

  Asmallstoreofprovisionswasputinthebox,incaseatanytimetheyweredelayedinreachingthepost-houses,whichareverycomfortablyprovidedunderdirectionoftheState。Thehoodwaspulledup,asitwasinsupport-ablyhot,andattwelveo’clockthetarantassleftPerminacloudofdust。

  Thewayinwhichtheiemschikkeptupthepaceofhisteamwouldhavecertainlyastonishedtravelerswho,beingneitherRussiansnorSiberians,werenotaccustomedtothissortofthing。

  Theleader,ratherlargerthantheothers,kepttoasteadylongtrot,perfectlyregular,whetherupordownhill。

  Thetwootherhorsesseemedtoknownootherpacethanthegallop,thoughtheyperformedmanyaneccentriccurvetteastheywentalong。

  Theiemschik,however,nevertouchedthem,onlyurgingthemonbystartlingcracksofhiswhip。Butwhatepithetshelavishedonthem,includingthenamesofallthesaintsinthecalendar,whentheybehavedlikedocileandconscientiousanimals!

  Thestringwhichservedasreinswouldhavehadnoinfluenceonthespiritedbeasts,butthewords“napravo,“totheright,“nalevo,“totheleft,pronouncedinagutturaltone,weremoreeffectualthaneitherbridleorsnaffle。

  Andwhatamiableexpressions!“Goon,mydoves!“theiemschikwouldsay。“Goon,prettyswallows!Fly,mylittlepigeons!

  Holdup,mycousinontheleft!Geeup,mylittlefatherontheright!“

  Butwhenthepaceslackened,whatinsultingexpressions,instantlyunderstoodbythesensitiveanimals!

  “Goon,youwretchedsnail!Confoundyou,youslug!

  I’llroastyoualive,youtortoise,you!“

  Whetherornotitwasfromthiswayofdriving,whichrequirestheiemschikstopossessstrongthroatsmorethanmusculararms,thetarantassflewalongatarateoffromtwelvetofourteenmilesanhour。MichaelStrogoffwasaccustomedbothtothesortofvehicleandthemodeoftraveling。Neitherjerksnorjoltsincommodedhim。HeknewthataRussiandrivernevereventriestoavoideitherstones,ruts,bogs,fallentrees,ortrenches,whichmayhappentobeintheroad。Hewasusedtoallthat。

  Hiscompanionranariskofbeinghurtbytheviolentjoltsofthetarantass,butshewouldnotcomplain。

  ForalittlewhileNadiadidnotspeak。Thenpossessedwiththeonethought,thatofreachingherjourney’send,“IhavecalculatedthattherearethreehundredverstsbetweenPermandEkaterenburg,brother,“saidshe。

  “AmIright?“

  “Youarequiteright,Nadia,“answeredMichael;“andwhenwehavereachedEkaterenburg,weshallbeatthefootoftheUralMountainsontheoppositeside。“

  “Howlongwillittaketogetacrossthemountains?“

  “Forty-eighthours,forweshalltraveldayandnight。

  Isaydayandnight,Nadia,“addedhe,“forIcannotstopevenforamoment;IgoonwithoutresttoIrkutsk。“

  “Ishallnotdelayyou,brother;no,notevenforanhour,andwewilltraveldayandnight。“

  “Wellthen,Nadia,iftheTartarinvasionhasonlylefttheroadopen,weshallarriveintwentydays。“

  “Youhavemadethisjourneybefore?“askedNadia。

  “Manytimes。“

  “Duringwinterweshouldhavegonemorerapidlyandsurely,shouldwenot?“

  “Yes,especiallywithmorerapidity,butyouwouldhavesufferedmuchfromthefrostandsnow。“

  “Whatmatter!WinteristhefriendofRussia。“

  “Yes,Nadia,butwhataconstitutionanyonemusthavetoenduresuchfriendship!IhaveoftenseenthetemperatureintheSiberiansteppesfalltomorethanfortydegreesbelowfreezingpoint!

  Ihavefelt,notwithstandingmyreindeercoat,myheartgrowingchill,mylimbsstiffening,myfeetfreezingintriplewoolensocks;Ihaveseenmysleighhorsescoveredwithacoatingofice,theirbreathcongealedattheirnostrils。

  Ihaveseenthebrandyinmyflaskchangeintohardstone,onwhichnotevenmyknifecouldmakeanimpression。

  Butmysleighflewlikethewind。Notanobstacleontheplain,whiteandlevelfartherthantheeyecouldreach!Noriverstostopone!Hardiceeverywhere,therouteopen,theroadsure!

  Butatthepriceofwhatsuffering,Nadia,thosealonecouldsay,whohaveneverreturned,butwhosebodieshavebeencoveredupbythesnowstorm。“

  “However,youhavereturned,brother,“saidNadia。

  “Yes,butIamaSiberian,and,whenquiteachild,Iusedtofollowmyfathertothechase,andsobecameinuredtothesehardships。

  Butwhenyousaidtome,Nadia,thatwinterwouldnothavestoppedyou,thatyouwouldhavegonealone,readytostruggleagainstthefrightfulSiberianclimate,Iseemedtoseeyoulostinthesnowandfalling,nevertoriseagain。“

  “Howmanytimeshaveyoucrossedthesteppeinwinter?“

  askedtheyoungLivonian。

  “Threetimes,Nadia,whenIwasgoingtoOmsk。“

  “AndwhatwereyougoingtodoatOmsk?“

  “Seemymother,whowasexpectingme。“

  “AndIamgoingtoIrkutsk,wheremyfatherexpectsme。

  Iamtakinghimmymother’slastwords。Thatisasmuchastotellyou,brother,thatnothingwouldhavepreventedmefromsettingout。“

  “Youareabravegirl,Nadia,“repliedMichael。“GodHimselfwouldhaveledyou。“

  Alldaythetarantasswasdrivenrapidlybytheiemschiks,whosucceededeachotherateverystage。Theeaglesofthemountainwouldnothavefoundtheirnamedishonoredbythese“eagles“

  ofthehighway。Thehighpricepaidforeachhorse,andthetipsdealtoutsofreely,recommendedthetravelersinaspecialway。

  Perhapsthepostmastersthoughtitsingularthat,afterthepublicationoftheorder,ayoungmanandhissister,evidentlybothRussians,couldtravelfreelyacrossSiberia,whichwasclosedtoeveryoneelse,buttheirpaperswereallenregleandtheyhadtherighttopass。

  However,MichaelStrogoffandNadiawerenottheonlytravelersontheirwayfromPermtoEkaterenburg。Atthefirststages,thecourieroftheCzarhadlearntthatacarriageprecededthem,but,astherewasnowantofhorses,hedidnottroublehimselfaboutthat。

  Duringtheday,haltsweremadeforfoodalone。

  Atthepost-housescouldbefoundlodgingandprovision。

  Besides,iftherewasnotaninn,thehouseoftheRussianpeasantwouldhavebeennolesshospitable。Inthevillages,whicharealmostallalike,withtheirwhite-walled,green-roofedchapels,thetravelermightknockatanydoor,anditwouldbeopenedtohim。

  Themoujikwouldcomeout,smilingandextendinghishandtohisguest。

  Hewouldofferhimbreadandsalt,theburningcharcoalwouldbeputintothe“samovar,“andhewouldbemadequiteathome。

  Thefamilywouldturnoutthemselvesratherthanthatheshouldnothaveroom。Thestrangeristherelationofall。

  Heis“onesentbyGod。“

  OnarrivingthateveningMichaelinstinctivelyaskedthepostmasterhowmanyhoursagothecarriagewhichprecededthemhadpassedthatstage。

  “Twohoursago,littlefather,“repliedthepostmaster。

  “Isitaberlin?“

  “No,atelga。“

  “Howmanytravelers?“

  “Two。“

  “Andtheyaregoingfast?“

  “Eagles!“

点击下载App,搜索"Michael Strogoff",免费读到尾